Absolutely positively incontestably indisputably without a doubt, you can achieve anything if you set your mind to it!!!
Absolutamente, positivamente, inquestionavelmente, inegavelmente, sem dúvida, você pode alcançar qualquer coisa se colocar sua mente nisso!!!
One of these lies is graphically and indisputably demonstrated by intelligence we collected on June 27, last year.
Uma dessas mentiras é demonstrada graficamente e inequivocamente pela inteligência que coletamos em 27 de junho do ano passado.
The team is indisputably the strongest in the league.
A equipe é inquestionavelmente a mais forte da liga.
Her talent is indisputably remarkable.
O talento dela é inquestionavelmente notável.
It is indisputably the best movie of the year.
É inquestionavelmente o melhor filme do ano.
The evidence is indisputably clear.
As evidências são inquestionavelmente claras.
His dedication to the cause is indisputably genuine.
A dedicação dele à causa é inquestionavelmente genuína.
The decision was indisputably fair.
A decisão foi inquestionavelmente justa.
She is indisputably the most talented singer in the competition.
Ela é inquestionavelmente a cantora mais talentosa da competição.
The company's success is indisputably attributed to its innovative strategies.
O sucesso da empresa é inquestionavelmente atribuído às suas estratégias inovadoras.
His reputation as a reliable source is indisputably established.
A reputação dele como uma fonte confiável é inquestionavelmente estabelecida.
The impact of climate change on the environment is indisputably significant.
O impacto das mudanças climáticas no meio ambiente é inquestionavelmente significativo.
And to making decisions indisputably guided only by the facts and the law.
E para tomar decisões inquestionavelmente guiadas apenas pelos fatos e pela lei.
Fonte: VOA Standard English_AmericasOf course, building muscle also indisputably requires stimulation, a funky physiological way of saying, " you need to exercise."
Claro, construir músculos também inquestionavelmente requer estimulação, uma maneira fisiológica peculiar de dizer: "você precisa se exercitar".
Fonte: Fitness Knowledge PopularizationSwiss mathematician and physicist Leonhard Euler is indisputably one of the most influential figures in the annals of mathematics.
O matemático e físico suíço Leonhard Euler é inquestionavelmente uma das figuras mais influentes nos anais da matemática.
Fonte: 202325It's really quite confusing. What I think we can say is they haven't taken there completely, indisputably and finally.
É realmente bastante confuso. O que acho que podemos dizer é que eles não o fizeram completamente, inquestionavelmente e finalmente.
Fonte: BBC Listening Collection August 2014But it was indisputably not a bird.
Mas inquestionavelmente não era um pássaro.
Fonte: PBS Earth - Animal Fun FactsBoth companies have outperformed Pfizer and AstraZeneca, two Western producers of indisputably effective covid-19 vaccines (see chart).
Ambas as empresas superaram a Pfizer e a AstraZeneca, duas produtoras ocidentais de vacinas contra a COVID-19 inquestionavelmente eficazes (veja o gráfico).
Fonte: Economist BusinessA door opened, and I stood in the compartment where Captain Nemo, indisputably a world-class engineer, had set up his locomotive equipment.
Uma porta se abriu e eu fiquei no compartimento onde o Capitão Nemo, inquestionavelmente um engenheiro de classe mundial, havia montado seus equipamentos de locomotiva.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)He helped to steer the royal family and the monarchy so that it remains an institution indisputably vital to the balance and happiness of our national life.
Ele ajudou a orientar a família real e a monarquia para que permaneça uma instituição inquestionavelmente vital para o equilíbrio e a felicidade da nossa vida nacional.
Fonte: PBS English NewsYou're simply a human, who unfortunately was in the wrong place, at the wrong time, and indisputably running with the wrong crowd, I might add.
Você é simplesmente um humano, que infelizmente estava no lugar errado, na hora errada e, inquestionavelmente, correndo com a má companhia, devo acrescentar.
Fonte: Twilight: EclipseVoltaire called him " indisputably our best tragic poet, the one who alone spoke to the heart and to reason, who alone was truly sublime without being overdone."
Voltaire o chamou de "nosso melhor poeta trágico, inquestionavelmente, aquele que sozinho falava ao coração e à razão, aquele que era verdadeiramente sublime sem ser exagerado".
Fonte: Crash Course in DramaAbsolutely positively incontestably indisputably without a doubt, you can achieve anything if you set your mind to it!!!
Absolutamente, positivamente, inquestionavelmente, inegavelmente, sem dúvida, você pode alcançar qualquer coisa se colocar sua mente nisso!!!
One of these lies is graphically and indisputably demonstrated by intelligence we collected on June 27, last year.
Uma dessas mentiras é demonstrada graficamente e inequivocamente pela inteligência que coletamos em 27 de junho do ano passado.
The team is indisputably the strongest in the league.
A equipe é inquestionavelmente a mais forte da liga.
Her talent is indisputably remarkable.
O talento dela é inquestionavelmente notável.
It is indisputably the best movie of the year.
É inquestionavelmente o melhor filme do ano.
The evidence is indisputably clear.
As evidências são inquestionavelmente claras.
His dedication to the cause is indisputably genuine.
A dedicação dele à causa é inquestionavelmente genuína.
The decision was indisputably fair.
A decisão foi inquestionavelmente justa.
She is indisputably the most talented singer in the competition.
Ela é inquestionavelmente a cantora mais talentosa da competição.
The company's success is indisputably attributed to its innovative strategies.
O sucesso da empresa é inquestionavelmente atribuído às suas estratégias inovadoras.
His reputation as a reliable source is indisputably established.
A reputação dele como uma fonte confiável é inquestionavelmente estabelecida.
The impact of climate change on the environment is indisputably significant.
O impacto das mudanças climáticas no meio ambiente é inquestionavelmente significativo.
And to making decisions indisputably guided only by the facts and the law.
E para tomar decisões inquestionavelmente guiadas apenas pelos fatos e pela lei.
Fonte: VOA Standard English_AmericasOf course, building muscle also indisputably requires stimulation, a funky physiological way of saying, " you need to exercise."
Claro, construir músculos também inquestionavelmente requer estimulação, uma maneira fisiológica peculiar de dizer: "você precisa se exercitar".
Fonte: Fitness Knowledge PopularizationSwiss mathematician and physicist Leonhard Euler is indisputably one of the most influential figures in the annals of mathematics.
O matemático e físico suíço Leonhard Euler é inquestionavelmente uma das figuras mais influentes nos anais da matemática.
Fonte: 202325It's really quite confusing. What I think we can say is they haven't taken there completely, indisputably and finally.
É realmente bastante confuso. O que acho que podemos dizer é que eles não o fizeram completamente, inquestionavelmente e finalmente.
Fonte: BBC Listening Collection August 2014But it was indisputably not a bird.
Mas inquestionavelmente não era um pássaro.
Fonte: PBS Earth - Animal Fun FactsBoth companies have outperformed Pfizer and AstraZeneca, two Western producers of indisputably effective covid-19 vaccines (see chart).
Ambas as empresas superaram a Pfizer e a AstraZeneca, duas produtoras ocidentais de vacinas contra a COVID-19 inquestionavelmente eficazes (veja o gráfico).
Fonte: Economist BusinessA door opened, and I stood in the compartment where Captain Nemo, indisputably a world-class engineer, had set up his locomotive equipment.
Uma porta se abriu e eu fiquei no compartimento onde o Capitão Nemo, inquestionavelmente um engenheiro de classe mundial, havia montado seus equipamentos de locomotiva.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)He helped to steer the royal family and the monarchy so that it remains an institution indisputably vital to the balance and happiness of our national life.
Ele ajudou a orientar a família real e a monarquia para que permaneça uma instituição inquestionavelmente vital para o equilíbrio e a felicidade da nossa vida nacional.
Fonte: PBS English NewsYou're simply a human, who unfortunately was in the wrong place, at the wrong time, and indisputably running with the wrong crowd, I might add.
Você é simplesmente um humano, que infelizmente estava no lugar errado, na hora errada e, inquestionavelmente, correndo com a má companhia, devo acrescentar.
Fonte: Twilight: EclipseVoltaire called him " indisputably our best tragic poet, the one who alone spoke to the heart and to reason, who alone was truly sublime without being overdone."
Voltaire o chamou de "nosso melhor poeta trágico, inquestionavelmente, aquele que sozinho falava ao coração e à razão, aquele que era verdadeiramente sublime sem ser exagerado".
Fonte: Crash Course in DramaExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora