the inflictors of pain must be held accountable for their actions.
Os infratores de dor devem ser responsabilizados por suas ações.
researchers studied the psychological profiles of violence inflictors.
Pesquisadores estudaram os perfis psicológicos dos infratores de violência.
the report identified the main inflictors of environmental damage in the region.
O relatório identificou os principais infratores de danos ambientais na região.
victims often struggle to understand why inflictors choose to cause harm.
As vítimas muitas vezes lutam para entender por que os infratores escolhem causar danos.
the organization works with former inflictors to promote rehabilitation.
A organização trabalha com infratores em recuperação para promover a reabilitação.
historical records reveal the inflictors of suffering during the war.
Registros históricos revelam os infratores de sofrimento durante a guerra.
new legislation targets the inflictors of financial fraud.
Nova legislação visa os infratores de fraude financeira.
the documentary exposed the inflictors of cruelty against animals.
O documentário expôs os infratores de crueldade contra animais.
law enforcement agencies are tracking the inflictors of cybercrimes.
As agências de aplicação da lei estão rastreando os infratores de crimes cibernéticos.
the support group helps families cope with the actions of inflictors.
O grupo de apoio ajuda as famílias a lidar com as ações dos infratores.
scientists are studying what motivates inflictors of self-harm.
Cientistas estão estudando o que motiva os infratores de autoagressão.
the inflictors of emotional abuse leave lasting psychological scars.
Os infratores de abuso emocional deixam cicatrizes psicológicas duradouras.
the inflictors of pain must be held accountable for their actions.
Os infratores de dor devem ser responsabilizados por suas ações.
researchers studied the psychological profiles of violence inflictors.
Pesquisadores estudaram os perfis psicológicos dos infratores de violência.
the report identified the main inflictors of environmental damage in the region.
O relatório identificou os principais infratores de danos ambientais na região.
victims often struggle to understand why inflictors choose to cause harm.
As vítimas muitas vezes lutam para entender por que os infratores escolhem causar danos.
the organization works with former inflictors to promote rehabilitation.
A organização trabalha com infratores em recuperação para promover a reabilitação.
historical records reveal the inflictors of suffering during the war.
Registros históricos revelam os infratores de sofrimento durante a guerra.
new legislation targets the inflictors of financial fraud.
Nova legislação visa os infratores de fraude financeira.
the documentary exposed the inflictors of cruelty against animals.
O documentário expôs os infratores de crueldade contra animais.
law enforcement agencies are tracking the inflictors of cybercrimes.
As agências de aplicação da lei estão rastreando os infratores de crimes cibernéticos.
the support group helps families cope with the actions of inflictors.
O grupo de apoio ajuda as famílias a lidar com as ações dos infratores.
scientists are studying what motivates inflictors of self-harm.
Cientistas estão estudando o que motiva os infratores de autoagressão.
the inflictors of emotional abuse leave lasting psychological scars.
Os infratores de abuso emocional deixam cicatrizes psicológicas duradouras.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora