| Plural | invalidities |
the resolution on the invalidity of their independence declaration.
a resolução sobre a invalidade de sua declaração de independência.
The court declared the contract's invalidity due to lack of signatures.
O tribunal declarou a invalidade do contrato devido à falta de assinaturas.
The lawyer argued the invalidity of the evidence presented by the prosecution.
O advogado argumentou a invalidade das evidências apresentadas pela acusação.
The insurance policy may be voided if there is any misrepresentation leading to invalidity.
A apólice de seguro pode ser anulada se houver qualquer declaração falsa que leve à invalidade.
The company's policy clearly outlines the conditions that can result in the invalidity of a warranty.
A política da empresa descreve claramente as condições que podem levar à invalidade de uma garantia.
The court ruling highlighted the invalidity of the marriage certificate submitted by the couple.
A decisão do tribunal destacou a invalidade do certificado de casamento apresentado pelo casal.
The contract was deemed null and void due to the invalidity of the signatures.
O contrato foi considerado nulo e sem efeito devido à invalidade das assinaturas.
The judge's decision was based on the invalidity of the witness testimony.
A decisão do juiz foi baseada na invalidade do testemunho.
The software license may be revoked if there is any violation leading to invalidity.
A licença de software pode ser revogada se houver qualquer violação que leve à invalidade.
The invalidity of the passport led to the traveler being denied entry into the country.
A invalidade do passaporte levou à recusa de entrada do viajante no país.
The court ruling highlighted the invalidity of the will due to lack of proper execution.
A decisão do tribunal destacou a invalidade do testamento devido à falta de execução adequada.
the resolution on the invalidity of their independence declaration.
a resolução sobre a invalidade de sua declaração de independência.
The court declared the contract's invalidity due to lack of signatures.
O tribunal declarou a invalidade do contrato devido à falta de assinaturas.
The lawyer argued the invalidity of the evidence presented by the prosecution.
O advogado argumentou a invalidade das evidências apresentadas pela acusação.
The insurance policy may be voided if there is any misrepresentation leading to invalidity.
A apólice de seguro pode ser anulada se houver qualquer declaração falsa que leve à invalidade.
The company's policy clearly outlines the conditions that can result in the invalidity of a warranty.
A política da empresa descreve claramente as condições que podem levar à invalidade de uma garantia.
The court ruling highlighted the invalidity of the marriage certificate submitted by the couple.
A decisão do tribunal destacou a invalidade do certificado de casamento apresentado pelo casal.
The contract was deemed null and void due to the invalidity of the signatures.
O contrato foi considerado nulo e sem efeito devido à invalidade das assinaturas.
The judge's decision was based on the invalidity of the witness testimony.
A decisão do juiz foi baseada na invalidade do testemunho.
The software license may be revoked if there is any violation leading to invalidity.
A licença de software pode ser revogada se houver qualquer violação que leve à invalidade.
The invalidity of the passport led to the traveler being denied entry into the country.
A invalidade do passaporte levou à recusa de entrada do viajante no país.
The court ruling highlighted the invalidity of the will due to lack of proper execution.
A decisão do tribunal destacou a invalidade do testamento devido à falta de execução adequada.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora