invoked memories
lembranças invocadas
invoked clause
cláusula invocada
invoked power
poder invocado
invoked spirit
espírito invocado
invoked name
nome invocado
invoked precedent
precedente invocado
invoked feeling
sentimento invocado
invoked image
imagem invocada
invoked response
resposta invocada
the lawyer invoked the fifth amendment on behalf of his client.
O advogado invocou a quinta emenda em nome do seu cliente.
the company invoked its right to terminate the contract due to unforeseen circumstances.
A empresa invocou o direito de encerrar o contrato devido a circunstâncias imprevistas.
the judge invoked the power of the court to issue a restraining order.
O juiz invocou o poder do tribunal para emitir uma ordem de restrição.
the speaker invoked the memory of fallen soldiers to inspire the audience.
O orador invocou a memória dos soldados falecidos para inspirar a plateia.
the artist invoked a sense of nostalgia in their paintings.
O artista evocou um senso de nostalgia em suas pinturas.
the defendant invoked a plea of self-defense.
O réu invocou a defesa própria.
the ancient ritual invoked the blessings of the gods.
O antigo ritual invocou as bênçãos dos deuses.
the politician invoked national pride to gain support for their policies.
O político invocou o orgulho nacional para obter apoio para suas políticas.
the author invoked several historical events to support their argument.
O autor invocou vários eventos históricos para apoiar seu argumento.
the manager invoked the company's policy regarding employee conduct.
O gerente invocou a política da empresa sobre o comportamento dos funcionários.
the film invoked a feeling of unease and suspense in the viewers.
O filme provocou uma sensação de inquietação e suspense nos espectadores.
invoked memories
lembranças invocadas
invoked clause
cláusula invocada
invoked power
poder invocado
invoked spirit
espírito invocado
invoked name
nome invocado
invoked precedent
precedente invocado
invoked feeling
sentimento invocado
invoked image
imagem invocada
invoked response
resposta invocada
the lawyer invoked the fifth amendment on behalf of his client.
O advogado invocou a quinta emenda em nome do seu cliente.
the company invoked its right to terminate the contract due to unforeseen circumstances.
A empresa invocou o direito de encerrar o contrato devido a circunstâncias imprevistas.
the judge invoked the power of the court to issue a restraining order.
O juiz invocou o poder do tribunal para emitir uma ordem de restrição.
the speaker invoked the memory of fallen soldiers to inspire the audience.
O orador invocou a memória dos soldados falecidos para inspirar a plateia.
the artist invoked a sense of nostalgia in their paintings.
O artista evocou um senso de nostalgia em suas pinturas.
the defendant invoked a plea of self-defense.
O réu invocou a defesa própria.
the ancient ritual invoked the blessings of the gods.
O antigo ritual invocou as bênçãos dos deuses.
the politician invoked national pride to gain support for their policies.
O político invocou o orgulho nacional para obter apoio para suas políticas.
the author invoked several historical events to support their argument.
O autor invocou vários eventos históricos para apoiar seu argumento.
the manager invoked the company's policy regarding employee conduct.
O gerente invocou a política da empresa sobre o comportamento dos funcionários.
the film invoked a feeling of unease and suspense in the viewers.
O filme provocou uma sensação de inquietação e suspense nos espectadores.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora