Not all kings behave in a kingly way.
Nem todos os reis se comportam de maneira régia.
The kingly lion surveyed his kingdom from atop the hill.
O leão régio observava seu reino do alto da colina.
She carried herself with a kingly grace and elegance.
Ela se portava com graça e elegância régia.
The kingly robe was adorned with intricate designs and jewels.
A roupa régia era adornada com designs e joias intrincados.
His kingly demeanor commanded respect from all who met him.
Sua postura régia inspirava respeito em todos que o conheciam.
The kingly banquet featured a lavish spread of delicacies.
O banquete régio apresentava uma luxuosa variedade de iguarias.
The kingly castle stood tall and imposing against the dark sky.
O castelo régio se erguia alto e imponente contra o céu escuro.
He wore a kingly crown encrusted with precious gems.
Ele usava uma coroa régia incrustada com pedras preciosas.
The kingly ruler was known for his benevolent leadership.
O governante régio era conhecido por sua liderança benevolente.
The kingly procession made its way through the cheering crowds.
A procissão régia seguia pelo caminho através da multidão que vibrava de alegria.
The knight swore an oath of loyalty to his kingly lord.
O cavaleiro jurou lealdade ao seu senhor régio.
This, our convention understood to be the most oppressive of all kingly oppressions.
Isto, nossa convenção entendida como a mais opressiva de todas as opressões reais.
Fonte: The rise and fall of superpowers.This is the noblest pine yet discovered, surpassing all others not merely in size but also in kingly beauty and majesty.
Este é o pinho mais nobre já descoberto, superando todos os outros não apenas em tamanho, mas também em beleza e majestade reais.
Fonte: The Mountains of California (Part 1)Now and again, Mouret's voice was drowned by the noisy accompaniment, the formidable uproar of a kingly fortune gained in battle.
De vez em quando, a voz de Mouret era abafada pelacompanhia barulhenta, a formidável algazarra de uma fortuna real obtida em batalha.
Fonte: Women's Paradise (Middle)Catelyn looked up at her tall kingly son. " Your Grace, I have prayed for your safe return. I had heard you were wounded" .
Catelyn olhou para o filho real e alto. " Sua Graça, eu orei por seu retorno seguro. Eu tinha ouvido que você estava ferido" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)This pale crescent was " the likeness of a kingly crown;" what it diademed was " the shape which shape had none" .
Este crescente pálido era " a semelhança de uma coroa real;"; o que ele diademava era " a forma que a forma não tinha" .
Fonte: Jane Eyre (Original Version)The clear, kingly effulgence that had characterized the majority expressed a heath and furze country like their own, which in one direction extended an unlimited number of miles.
A clara e real efulgência que caracterizava a maioria expressava um país de urze e esteio como o deles, que em uma direção se estendia por um número ilimitado de milhas.
Fonte: Returning HomeBut the titular king of England spent very little time on the island itself and never got around to fulfilling his kingly duty of producing an heir to his throne.
Mas o rei titular da Inglaterra passou muito pouco tempo na própria ilha e nunca conseguiu cumprir seu dever real de produzir um herdeiro para seu trono.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresEver since photographs have been sent back to us of our own blue planet, we have known that there is no such kingly court just out of reach above our heads.
Desde que as fotografias foram enviadas de volta para nós de nosso próprio planeta azul, sabemos que não existe tal corte real ao alcance de nossas cabeças.
Fonte: BBC Listening Compilation October 2015A kingly man in rich robes rose when he saw her, and smiled. " Daenerys of House Targaryen, be welcome. Come and share the food of forever. We are the Undying of Qarth" .
Um homem real em vestes ricas se levantou quando a viu e sorriu. " Daenerys de House Targaryen, seja bem-vinda. Venha e compartilhe a comida da eternidade. Nós somos os Imortais de Qarth" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Despite his refusal of the kingly title, Cromwell did concede to a lot of the other proposals made in the 'Humble Petition', including the scrapping of the unpopular Major-General structure and restoring the House of Lords.
Apesar de sua recusa ao título real, Cromwell cedeu a muitas das outras propostas feitas na 'Humilde Petição', incluindo a eliminação da impopular estrutura de Major-General e a restauração da Câmara dos Lordes.
Fonte: Character ProfileNot all kings behave in a kingly way.
Nem todos os reis se comportam de maneira régia.
The kingly lion surveyed his kingdom from atop the hill.
O leão régio observava seu reino do alto da colina.
She carried herself with a kingly grace and elegance.
Ela se portava com graça e elegância régia.
The kingly robe was adorned with intricate designs and jewels.
A roupa régia era adornada com designs e joias intrincados.
His kingly demeanor commanded respect from all who met him.
Sua postura régia inspirava respeito em todos que o conheciam.
The kingly banquet featured a lavish spread of delicacies.
O banquete régio apresentava uma luxuosa variedade de iguarias.
The kingly castle stood tall and imposing against the dark sky.
O castelo régio se erguia alto e imponente contra o céu escuro.
He wore a kingly crown encrusted with precious gems.
Ele usava uma coroa régia incrustada com pedras preciosas.
The kingly ruler was known for his benevolent leadership.
O governante régio era conhecido por sua liderança benevolente.
The kingly procession made its way through the cheering crowds.
A procissão régia seguia pelo caminho através da multidão que vibrava de alegria.
The knight swore an oath of loyalty to his kingly lord.
O cavaleiro jurou lealdade ao seu senhor régio.
This, our convention understood to be the most oppressive of all kingly oppressions.
Isto, nossa convenção entendida como a mais opressiva de todas as opressões reais.
Fonte: The rise and fall of superpowers.This is the noblest pine yet discovered, surpassing all others not merely in size but also in kingly beauty and majesty.
Este é o pinho mais nobre já descoberto, superando todos os outros não apenas em tamanho, mas também em beleza e majestade reais.
Fonte: The Mountains of California (Part 1)Now and again, Mouret's voice was drowned by the noisy accompaniment, the formidable uproar of a kingly fortune gained in battle.
De vez em quando, a voz de Mouret era abafada pelacompanhia barulhenta, a formidável algazarra de uma fortuna real obtida em batalha.
Fonte: Women's Paradise (Middle)Catelyn looked up at her tall kingly son. " Your Grace, I have prayed for your safe return. I had heard you were wounded" .
Catelyn olhou para o filho real e alto. " Sua Graça, eu orei por seu retorno seguro. Eu tinha ouvido que você estava ferido" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)This pale crescent was " the likeness of a kingly crown;" what it diademed was " the shape which shape had none" .
Este crescente pálido era " a semelhança de uma coroa real;"; o que ele diademava era " a forma que a forma não tinha" .
Fonte: Jane Eyre (Original Version)The clear, kingly effulgence that had characterized the majority expressed a heath and furze country like their own, which in one direction extended an unlimited number of miles.
A clara e real efulgência que caracterizava a maioria expressava um país de urze e esteio como o deles, que em uma direção se estendia por um número ilimitado de milhas.
Fonte: Returning HomeBut the titular king of England spent very little time on the island itself and never got around to fulfilling his kingly duty of producing an heir to his throne.
Mas o rei titular da Inglaterra passou muito pouco tempo na própria ilha e nunca conseguiu cumprir seu dever real de produzir um herdeiro para seu trono.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresEver since photographs have been sent back to us of our own blue planet, we have known that there is no such kingly court just out of reach above our heads.
Desde que as fotografias foram enviadas de volta para nós de nosso próprio planeta azul, sabemos que não existe tal corte real ao alcance de nossas cabeças.
Fonte: BBC Listening Compilation October 2015A kingly man in rich robes rose when he saw her, and smiled. " Daenerys of House Targaryen, be welcome. Come and share the food of forever. We are the Undying of Qarth" .
Um homem real em vestes ricas se levantou quando a viu e sorriu. " Daenerys de House Targaryen, seja bem-vinda. Venha e compartilhe a comida da eternidade. Nós somos os Imortais de Qarth" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Despite his refusal of the kingly title, Cromwell did concede to a lot of the other proposals made in the 'Humble Petition', including the scrapping of the unpopular Major-General structure and restoring the House of Lords.
Apesar de sua recusa ao título real, Cromwell cedeu a muitas das outras propostas feitas na 'Humilde Petição', incluindo a eliminação da impopular estrutura de Major-General e a restauração da Câmara dos Lordes.
Fonte: Character ProfileExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora