lasciviously smiled
olhou lascivamente
looking lasciviously
olhando lascivamente
lasciviously danced
dansou lascivamente
she smiled lasciviously
ela sorriu lascivamente
he looked lasciviously
ele olhou lascivamente
lasciviously whispering
sussurrando lascivamente
moving lasciviously
movendo-se lascivamente
lasciviously eyeing
olhando lascivamente
she danced lasciviously
ela dançou lascivamente
he moved lasciviously
ele se moveu lascivamente
he watched the dancers lasciviously, a smirk playing on his lips.
Ele observava as dançarinas de forma lasciva, com um sorriso travesso nos lábios.
the film featured a character who moved lasciviously, dripping with false charm.
O filme apresentava um personagem que se movia de forma lasciva, cheio de charme falso.
she recoiled from his lascivious gaze, feeling uncomfortable and exposed.
Ela se afastou do seu olhar lascivo, sentindo-se desconfortável e exposta.
the poet described the woman's movements lasciviously, focusing on her swaying hips.
O poeta descreveu os movimentos da mulher de forma lasciva, focando em seus quadris balançantes.
his lascivious comments made her feel deeply uneasy and disrespected.
Seus comentários lascivos a fizeram sentir profundamente insegura e desrespeitada.
the painting depicted a figure reclining lasciviously on a chaise lounge.
A pintura mostrava uma figura deitada de forma lasciva em uma poltrona.
the song's lyrics were criticized for their lascivious and suggestive content.
As letras da música foram criticadas por seu conteúdo lascivo e sugestivo.
he laughed lasciviously at the joke, a sound that grated on her nerves.
Ele riu de forma lasciva da piada, um som que irritava seus nervos.
the dancer's lascivious performance captivated the audience.
A performance lasciva da dançarina cativou o público.
she found his behavior lasciviously inappropriate for a professional setting.
Ela achou seu comportamento lascivo inapropriado para um ambiente profissional.
the novel explored themes of desire and temptation, often depicted lasciviously.
O romance explorou temas de desejo e tentação, frequentemente retratados de forma lasciva.
lasciviously smiled
olhou lascivamente
looking lasciviously
olhando lascivamente
lasciviously danced
dansou lascivamente
she smiled lasciviously
ela sorriu lascivamente
he looked lasciviously
ele olhou lascivamente
lasciviously whispering
sussurrando lascivamente
moving lasciviously
movendo-se lascivamente
lasciviously eyeing
olhando lascivamente
she danced lasciviously
ela dançou lascivamente
he moved lasciviously
ele se moveu lascivamente
he watched the dancers lasciviously, a smirk playing on his lips.
Ele observava as dançarinas de forma lasciva, com um sorriso travesso nos lábios.
the film featured a character who moved lasciviously, dripping with false charm.
O filme apresentava um personagem que se movia de forma lasciva, cheio de charme falso.
she recoiled from his lascivious gaze, feeling uncomfortable and exposed.
Ela se afastou do seu olhar lascivo, sentindo-se desconfortável e exposta.
the poet described the woman's movements lasciviously, focusing on her swaying hips.
O poeta descreveu os movimentos da mulher de forma lasciva, focando em seus quadris balançantes.
his lascivious comments made her feel deeply uneasy and disrespected.
Seus comentários lascivos a fizeram sentir profundamente insegura e desrespeitada.
the painting depicted a figure reclining lasciviously on a chaise lounge.
A pintura mostrava uma figura deitada de forma lasciva em uma poltrona.
the song's lyrics were criticized for their lascivious and suggestive content.
As letras da música foram criticadas por seu conteúdo lascivo e sugestivo.
he laughed lasciviously at the joke, a sound that grated on her nerves.
Ele riu de forma lasciva da piada, um som que irritava seus nervos.
the dancer's lascivious performance captivated the audience.
A performance lasciva da dançarina cativou o público.
she found his behavior lasciviously inappropriate for a professional setting.
Ela achou seu comportamento lascivo inapropriado para um ambiente profissional.
the novel explored themes of desire and temptation, often depicted lasciviously.
O romance explorou temas de desejo e tentação, frequentemente retratados de forma lasciva.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora