loquaciously speaking
Portuguese_translation
speaking loquaciously
Portuguese_translation
loquaciously detailed
Portuguese_translation
loquaciously explained
Portuguese_translation
loquaciously argued
Portuguese_translation
loquaciously described
Portuguese_translation
speaking loquaciously now
Portuguese_translation
loquaciously presenting
Portuguese_translation
loquaciously elaborating
Portuguese_translation
loquaciously explaining
Portuguese_translation
the child loquaciously described their day at school, full of exciting details.
O criança descreveu loquazmente seu dia na escola, cheio de detalhes emocionantes.
she loquaciously defended her position in the debate, presenting a strong argument.
Ela defendeu loquazmente sua posição no debate, apresentando um argumento forte.
the tour guide loquaciously explained the history of the castle, captivating the audience.
O guia turístico explicou loquazmente a história do castelo, cativando o público.
he loquaciously shared his travel experiences, painting a vivid picture of each location.
Ele compartilhou loquazmente suas experiências de viagem, pintando uma imagem vívida de cada local.
the professor loquaciously lectured on the complexities of quantum physics.
O professor deu uma aula loquaz sobre as complexidades da física quântica.
loquaciously recounting the events, she kept everyone engaged in the story.
Recontando loquazmente os eventos, ela manteve todos envolvidos na história.
the politician loquaciously addressed the crowd, promising significant changes.
O político abordou loquazmente a multidão, prometendo mudanças significativas.
loquaciously detailing the project's progress, the manager reassured the team.
Detalhando loquazmente o progresso do projeto, o gerente acalmou a equipe.
the gossip columnist loquaciously reported on the latest celebrity scandals.
O colunista de fofocas relatou loquazmente os últimos escândalos de celebridades.
loquaciously explaining the rules, the referee ensured everyone understood the game.
Explicando loquazmente as regras, o árbitro assegurou que todos entendessem o jogo.
the author loquaciously described the protagonist's inner turmoil in the novel.
O autor descreveu loquazmente o turbulento interior do protagonista no romance.
loquaciously speaking
Portuguese_translation
speaking loquaciously
Portuguese_translation
loquaciously detailed
Portuguese_translation
loquaciously explained
Portuguese_translation
loquaciously argued
Portuguese_translation
loquaciously described
Portuguese_translation
speaking loquaciously now
Portuguese_translation
loquaciously presenting
Portuguese_translation
loquaciously elaborating
Portuguese_translation
loquaciously explaining
Portuguese_translation
the child loquaciously described their day at school, full of exciting details.
O criança descreveu loquazmente seu dia na escola, cheio de detalhes emocionantes.
she loquaciously defended her position in the debate, presenting a strong argument.
Ela defendeu loquazmente sua posição no debate, apresentando um argumento forte.
the tour guide loquaciously explained the history of the castle, captivating the audience.
O guia turístico explicou loquazmente a história do castelo, cativando o público.
he loquaciously shared his travel experiences, painting a vivid picture of each location.
Ele compartilhou loquazmente suas experiências de viagem, pintando uma imagem vívida de cada local.
the professor loquaciously lectured on the complexities of quantum physics.
O professor deu uma aula loquaz sobre as complexidades da física quântica.
loquaciously recounting the events, she kept everyone engaged in the story.
Recontando loquazmente os eventos, ela manteve todos envolvidos na história.
the politician loquaciously addressed the crowd, promising significant changes.
O político abordou loquazmente a multidão, prometendo mudanças significativas.
loquaciously detailing the project's progress, the manager reassured the team.
Detalhando loquazmente o progresso do projeto, o gerente acalmou a equipe.
the gossip columnist loquaciously reported on the latest celebrity scandals.
O colunista de fofocas relatou loquazmente os últimos escândalos de celebridades.
loquaciously explaining the rules, the referee ensured everyone understood the game.
Explicando loquazmente as regras, o árbitro assegurou que todos entendessem o jogo.
the author loquaciously described the protagonist's inner turmoil in the novel.
O autor descreveu loquazmente o turbulento interior do protagonista no romance.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora