| Plural | maladies |
chronic malady
doença crônica
malady outbreak
surtos de doenças
malady treatment
tratamento de doenças
the malady of discontent.
a maldição do descontentamento.
Violent crime is one of the maladies affecting modern society.
O crime violento é uma das doenças que afetam a sociedade moderna.
"It is the sort of malady which we call monomania ," said the doctor.
“É o tipo de maldição que chamamos de monomania,” disse o médico.
malady of the mind
maldição da mente
malady of the soul
maldição da alma
malady of the heart
maldição do coração
malady of the body
maldição do corpo
malady of the spirit
maldição do espírito
I don't know--but the results of such a malady.
Eu não sei -- mas os resultados de tal maldição.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)At once, Asha was able to stand. What was more, all symptoms of her dread malady had vanished.
Imediatamente, Asha conseguiu se levantar. Mais importante, todos os sintomas de sua temida maldição desapareceram.
Fonte: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingThis week we are under doctor's orders as we dissect a medley of maladies.
Nesta semana, estamos sob as ordens do médico enquanto dissecamos uma variedade de maldições.
Fonte: Learn techniques from Lucy.Neglected tropical diseases, or NTDs, are maladies of the poorest of the poor.
Doenças tropicais negligenciadas, ou DTN, são maldições dos mais pobres.
Fonte: VOA Daily Standard February 2020 CollectionThe first, by name Asha, was sick of a malady no Healer could cure.
A primeira, chamada Asha, estava doente de uma maldição que nenhum Curador poderia curar.
Fonte: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingIn an aggressive attempt to cure these maladies, China's policymakers have created several others.
Em uma tentativa agressiva de curar essas maldições, os formuladores de políticas da China criaram outras.
Fonte: Economist Finance and economicsIt is a malignant malady for any male mammal.
É uma maldição maligna para qualquer mamífero macho.
Fonte: Pan PanGullible and desperate believers, who consider their pastors to be “little Gods”, will pay good money for them to cure this malady.
Crentes crédulos e desesperados, que consideram seus pastores como 'pequenos deuses', pagarão um bom dinheiro para que eles curem essa maldição.
Fonte: The Economist - ArtsIt was part of the idiot's malady only to receive what was just for his services.
Era parte da maldição do idiota apenas para receber o que era devido por seus serviços.
Fonte: The places where angels dare not tread.Memory, like a horrible malady, was eating his soul away.
Memória, como uma maldição horrível, estava consumindo sua alma.
Fonte: The Picture of Dorian Graychronic malady
doença crônica
malady outbreak
surtos de doenças
malady treatment
tratamento de doenças
the malady of discontent.
a maldição do descontentamento.
Violent crime is one of the maladies affecting modern society.
O crime violento é uma das doenças que afetam a sociedade moderna.
"It is the sort of malady which we call monomania ," said the doctor.
“É o tipo de maldição que chamamos de monomania,” disse o médico.
malady of the mind
maldição da mente
malady of the soul
maldição da alma
malady of the heart
maldição do coração
malady of the body
maldição do corpo
malady of the spirit
maldição do espírito
I don't know--but the results of such a malady.
Eu não sei -- mas os resultados de tal maldição.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)At once, Asha was able to stand. What was more, all symptoms of her dread malady had vanished.
Imediatamente, Asha conseguiu se levantar. Mais importante, todos os sintomas de sua temida maldição desapareceram.
Fonte: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingThis week we are under doctor's orders as we dissect a medley of maladies.
Nesta semana, estamos sob as ordens do médico enquanto dissecamos uma variedade de maldições.
Fonte: Learn techniques from Lucy.Neglected tropical diseases, or NTDs, are maladies of the poorest of the poor.
Doenças tropicais negligenciadas, ou DTN, são maldições dos mais pobres.
Fonte: VOA Daily Standard February 2020 CollectionThe first, by name Asha, was sick of a malady no Healer could cure.
A primeira, chamada Asha, estava doente de uma maldição que nenhum Curador poderia curar.
Fonte: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingIn an aggressive attempt to cure these maladies, China's policymakers have created several others.
Em uma tentativa agressiva de curar essas maldições, os formuladores de políticas da China criaram outras.
Fonte: Economist Finance and economicsIt is a malignant malady for any male mammal.
É uma maldição maligna para qualquer mamífero macho.
Fonte: Pan PanGullible and desperate believers, who consider their pastors to be “little Gods”, will pay good money for them to cure this malady.
Crentes crédulos e desesperados, que consideram seus pastores como 'pequenos deuses', pagarão um bom dinheiro para que eles curem essa maldição.
Fonte: The Economist - ArtsIt was part of the idiot's malady only to receive what was just for his services.
Era parte da maldição do idiota apenas para receber o que era devido por seus serviços.
Fonte: The places where angels dare not tread.Memory, like a horrible malady, was eating his soul away.
Memória, como uma maldição horrível, estava consumindo sua alma.
Fonte: The Picture of Dorian GrayExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora