dense mist
névoa densa
morning mist
névoa da manhã
misty rain
chuva com névoa
thick mist
névoa espessa
water mist
névoa de água
oil mist
névoa de óleo
through the mist
através da névoa
acid mist
névoa ácida
mist eliminator
eliminador de névoa
salt mist
névoa salina
at that moment the mist parted.
naquele momento, a névoa se dissipou.
the mists of the past.
as névoas do passado.
The mist began to lift.
A névoa começou a se dissipar.
the mists of the Homeric age.
as névoas da era homérica.
mist is a swine in unfamiliar country.
a névoa é um porco em um país desconhecido.
The mountain was clad in mist.
A montanha estava coberta de névoa.
the earlier mist had dispersed.
a névoa anterior havia se dissipado.
misted and ebullient seas.
mares enevoados e efervescentes.
a thick mist was forming all around.
uma névoa densa estava se formando por toda parte.
Mist crowned the mountain.
A névoa coroou o monte.
Before they could start a mist arose.
Antes que pudessem começar, uma névoa surgiu.
a peak shrouded in mist and cloud
um pico envolto em névoa e nuvem.
Mist stole over the valley.
A névoa roubou o vale.
the mist of her tears
a névoa de suas lágrimas.
"Listen to me, Mister!"
"Escute-me, senhor!"
The white band hanging over the hills is almost certainly the morning mist.
A faixa branca pendurada sobre as colinas é quase certamente a névoa da manhã.
Fonte: Secrets of MasterpiecesAt night lights charge the mist with mysterious glow.
À noite, as luzes carregam a névoa com um brilho misterioso.
Fonte: Entering Harvard UniversityDriving through thick morning mist, the team were bombarded by journalists' questions.
Dirigindo por entre a névoa da manhã densa, a equipe foi bombardeada por perguntas de jornalistas.
Fonte: VOA Daily Standard February 2021 CollectionI walked out into the cold, fine mist that had just begun to fall.
Eu saí para o frio, fina névoa que havia apenas começado a cair.
Fonte: Twilight: EclipseThe sky was overcast with clouds, and there was a mist hanging over the city.
O céu estava nublado, e havia uma névoa pairando sobre a cidade.
Fonte: American Elementary School English 5The mysterious rider dissolved into the mists.
O misterioso cavaleiro desapareceu na névoa.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeFloats away, as if in a mist.
Flutua para longe, como se estivesse na névoa.
Fonte: A man named Ove decides to die.The horror that was in the mist and was the mist laid hands upon her.
O horror que estava na névoa e era a névoa, impôs as mãos sobre ela.
Fonte: Gone with the WindThe mists of time are blocking my view.
As névoas do tempo estão bloqueando minha visão.
Fonte: Yale University Open Course: Death (Audio Version)But will the sun show through this mist?
Mas o sol vai brilhar através desta névoa?
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)dense mist
névoa densa
morning mist
névoa da manhã
misty rain
chuva com névoa
thick mist
névoa espessa
water mist
névoa de água
oil mist
névoa de óleo
through the mist
através da névoa
acid mist
névoa ácida
mist eliminator
eliminador de névoa
salt mist
névoa salina
at that moment the mist parted.
naquele momento, a névoa se dissipou.
the mists of the past.
as névoas do passado.
The mist began to lift.
A névoa começou a se dissipar.
the mists of the Homeric age.
as névoas da era homérica.
mist is a swine in unfamiliar country.
a névoa é um porco em um país desconhecido.
The mountain was clad in mist.
A montanha estava coberta de névoa.
the earlier mist had dispersed.
a névoa anterior havia se dissipado.
misted and ebullient seas.
mares enevoados e efervescentes.
a thick mist was forming all around.
uma névoa densa estava se formando por toda parte.
Mist crowned the mountain.
A névoa coroou o monte.
Before they could start a mist arose.
Antes que pudessem começar, uma névoa surgiu.
a peak shrouded in mist and cloud
um pico envolto em névoa e nuvem.
Mist stole over the valley.
A névoa roubou o vale.
the mist of her tears
a névoa de suas lágrimas.
"Listen to me, Mister!"
"Escute-me, senhor!"
The white band hanging over the hills is almost certainly the morning mist.
A faixa branca pendurada sobre as colinas é quase certamente a névoa da manhã.
Fonte: Secrets of MasterpiecesAt night lights charge the mist with mysterious glow.
À noite, as luzes carregam a névoa com um brilho misterioso.
Fonte: Entering Harvard UniversityDriving through thick morning mist, the team were bombarded by journalists' questions.
Dirigindo por entre a névoa da manhã densa, a equipe foi bombardeada por perguntas de jornalistas.
Fonte: VOA Daily Standard February 2021 CollectionI walked out into the cold, fine mist that had just begun to fall.
Eu saí para o frio, fina névoa que havia apenas começado a cair.
Fonte: Twilight: EclipseThe sky was overcast with clouds, and there was a mist hanging over the city.
O céu estava nublado, e havia uma névoa pairando sobre a cidade.
Fonte: American Elementary School English 5The mysterious rider dissolved into the mists.
O misterioso cavaleiro desapareceu na névoa.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeFloats away, as if in a mist.
Flutua para longe, como se estivesse na névoa.
Fonte: A man named Ove decides to die.The horror that was in the mist and was the mist laid hands upon her.
O horror que estava na névoa e era a névoa, impôs as mãos sobre ela.
Fonte: Gone with the WindThe mists of time are blocking my view.
As névoas do tempo estão bloqueando minha visão.
Fonte: Yale University Open Course: Death (Audio Version)But will the sun show through this mist?
Mas o sol vai brilhar através desta névoa?
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora