| Plural | morgues |
she put us in that draughty morgue of a sitting room.
ela nos colocou naquele necrotério de sala de estar.
The body was taken to the morgue for examination.
O corpo foi levado ao necrotério para exame.
The detective visited the morgue to gather evidence.
O detetive visitou o necrotério para coletar evidências.
The morgue is where autopsies are performed.
O necrotério é onde as autópsias são realizadas.
The morgue attendant prepares bodies for identification.
O atendente do necrotério prepara os corpos para identificação.
Families often visit the morgue to identify their loved ones.
As famílias costumam visitar o necrotério para identificar seus entes queridos.
The morgue is kept at a low temperature to preserve the bodies.
O necrotério é mantido em baixa temperatura para preservar os corpos.
The morgue is a somber and quiet place.
O necrotério é um lugar sombrio e silencioso.
The morgue is an essential part of forensic investigations.
O necrotério é uma parte essencial das investigações forenses.
The morgue is equipped with refrigeration units to store bodies.
O necrotério é equipado com unidades de refrigeração para armazenar corpos.
The morgue is where the deceased are temporarily held before burial or cremation.
O necrotério é onde os falecidos são mantidos temporariamente antes do enterro ou cremação.
31st and 1st is the city morgue.
31ª e 1ª é o necrotério da cidade.
Fonte: TV series Person of Interest Season 2Searched that morgue for 45 minutes.
Procurei naquele necrotério por 45 minutos.
Fonte: TV series Person of Interest Season 2And outside the morgue, there is a decorated car waiting.
E do lado de fora do necrotério, há um carro decorado esperando.
Fonte: BBC Listening February 2015 CollectionYou want to go to the morgue?
Você quer ir ao necrotério?
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2A body just landed in the morgue.
Um corpo acabou de chegar ao necrotério.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Talked to the morgue guy this morning.
Conversei com o cara do necrotério esta manhã.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2Drinks and a trip to the morgue?
Bebidas e uma viagem ao necrotério?
Fonte: English little tyrantIf you visit your local morgue, you'll find the bodies of good people who made bad choices.
Se você visitar o necrotério local, encontrará os corpos de pessoas boas que fizeram más escolhas.
Fonte: Deadly WomenNot my final stop, I hope. City morgue, downtown.
Não é minha parada final, espero. Necrotério da cidade, no centro.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3Body's been in the morgue, donated to science.
O corpo está no necrotério, doado para a ciência.
Fonte: Canadian drama "Saving Hope" Season 1she put us in that draughty morgue of a sitting room.
ela nos colocou naquele necrotério de sala de estar.
The body was taken to the morgue for examination.
O corpo foi levado ao necrotério para exame.
The detective visited the morgue to gather evidence.
O detetive visitou o necrotério para coletar evidências.
The morgue is where autopsies are performed.
O necrotério é onde as autópsias são realizadas.
The morgue attendant prepares bodies for identification.
O atendente do necrotério prepara os corpos para identificação.
Families often visit the morgue to identify their loved ones.
As famílias costumam visitar o necrotério para identificar seus entes queridos.
The morgue is kept at a low temperature to preserve the bodies.
O necrotério é mantido em baixa temperatura para preservar os corpos.
The morgue is a somber and quiet place.
O necrotério é um lugar sombrio e silencioso.
The morgue is an essential part of forensic investigations.
O necrotério é uma parte essencial das investigações forenses.
The morgue is equipped with refrigeration units to store bodies.
O necrotério é equipado com unidades de refrigeração para armazenar corpos.
The morgue is where the deceased are temporarily held before burial or cremation.
O necrotério é onde os falecidos são mantidos temporariamente antes do enterro ou cremação.
31st and 1st is the city morgue.
31ª e 1ª é o necrotério da cidade.
Fonte: TV series Person of Interest Season 2Searched that morgue for 45 minutes.
Procurei naquele necrotério por 45 minutos.
Fonte: TV series Person of Interest Season 2And outside the morgue, there is a decorated car waiting.
E do lado de fora do necrotério, há um carro decorado esperando.
Fonte: BBC Listening February 2015 CollectionYou want to go to the morgue?
Você quer ir ao necrotério?
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2A body just landed in the morgue.
Um corpo acabou de chegar ao necrotério.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Talked to the morgue guy this morning.
Conversei com o cara do necrotério esta manhã.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2Drinks and a trip to the morgue?
Bebidas e uma viagem ao necrotério?
Fonte: English little tyrantIf you visit your local morgue, you'll find the bodies of good people who made bad choices.
Se você visitar o necrotério local, encontrará os corpos de pessoas boas que fizeram más escolhas.
Fonte: Deadly WomenNot my final stop, I hope. City morgue, downtown.
Não é minha parada final, espero. Necrotério da cidade, no centro.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3Body's been in the morgue, donated to science.
O corpo está no necrotério, doado para a ciência.
Fonte: Canadian drama "Saving Hope" Season 1Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora