nun

[EUA]/nʌn/
[RU]/nʌn/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. Irmã em uma comunidade religiosa; uma mulher que fez votos para dedicar sua vida à oração e ao serviço a Deus
Word Forms
Pluralnuns

Frases & Colocações

buddhist nun

freira budista

Frases de Exemplo

The nun took strait vows.

A freira fez votos solenes.

Nun tanzen die Ratten im Geklirr.

Nun tanzen die Ratten im Geklirr.

they took her for a nun and Mary said nothing to undeceive them.

Eles a tomaram por uma freira e Maria não disse nada para desenganá-los.

the nuns walked in meditation, their habits dragging on the grassy verge.

as freiras caminhavam em meditação, seus hábitos arrastando-se pela beira gramada.

That hymn of the angels which he had heard in the middle of the night, was the nuns chanting matins;

Aquele hino dos anjos que ele tinha ouvido no meio da noite era o canto das freiras das matinas;

The old nun was as imperious as ever, but visibly thawed when she saw the children.

A velha freira era tão imperiosa como sempre, mas visivelmente descongelou quando viu as crianças.

ATUM-RE: This is Re as he emerged out of the Nun (Primordial Sea), appointed the Ogdoad (see below) to their proper places in the Heavens, and single-handedly created all in existance.

ATUM-RE: Este é Re quando emergiu do Nun (Mar Primordial), nomeou o Ogdoad (veja abaixo) para seus lugares adequados nos Céus e criou tudo sozinho.

Exemplos do Mundo Real

Gee, Daisy! Maybe you ought to be a nun.

Nossa, Daisy! Talvez você devesse ser freira.

Fonte: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)

Did you know killed seven nuns?

Você sabia que matou sete freiras?

Fonte: American Horror Story: Season 2

I can't be babysitting a deranged nun all day long.

Eu não posso ficar a cuidar de uma freira perturbada o dia todo.

Fonte: American Horror Story: Season 2

She decided to be a nun in order to avoid meeting him.

Ela decidiu ser freira para evitar encontrá-lo.

Fonte: IELTS vocabulary example sentences

Get this right and there's a headless nun in it for you.

Acertar isso e tem uma freira sem cabeça para você.

Fonte: Sherlock Holmes Detailed Explanation

I may be a Catholic, but I am so not above slapping a nun.

Eu posso ser católico, mas não estou acima de dar um tapa em uma freira.

Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

Monks and nuns comprise a substantial portion of society, largely self-contained and isolated.

Monges e freiras compõem uma parte substancial da sociedade, em grande parte autocontidas e isoladas.

Fonte: Beautiful China

If anyone, it was that nun.

Se alguém, era aquela freira.

Fonte: American Horror Story: Season 2

Fly to Africa and nail that little nun you've been drooling over. I don't care!

Voe para a África e pegue aquela freirinha por quem você estava babando. Eu não me importo!

Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

What are you, a nun? Come on, bestie, let's see some skin.

Você é o quê, uma freira? Vamos, amiga, vamos ver um pouco de pele.

Fonte: The Big Bang Theory (Video Version) Season 5

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora