| Plural | ordeals |
harsh ordeal
provacão difícil
the ordeal of being shipwrecked
o suplício de naufragar
the ordeal of having to give evidence.
o tormento de ter que dar testemunho.
accounts of their ordeal were blazoned to the entire nation.
relatos de seu tormento foram divulgados para toda a nação.
the ordeal of being an innocent murder suspect;
o tormento de ser um suspeito de assassinato inocente;
Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.
Estar perdido na selva por uma semana foi um tormento para mim.
their 20-hour ordeal at the hands of a gunman
sua provação de 20 horas nas mãos de um atirador
she knew that the ordeal to come must tax all her strength.
ela sabia que o tormento que estava por vir exigiria todas as suas forças.
Throughout the ordeal, he remained basically the same.
Ao longo de toda a provação, ele permaneceu basicamente o mesmo.
harsh ordeal
provacão difícil
the ordeal of being shipwrecked
o suplício de naufragar
the ordeal of having to give evidence.
o tormento de ter que dar testemunho.
accounts of their ordeal were blazoned to the entire nation.
relatos de seu tormento foram divulgados para toda a nação.
the ordeal of being an innocent murder suspect;
o tormento de ser um suspeito de assassinato inocente;
Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.
Estar perdido na selva por uma semana foi um tormento para mim.
their 20-hour ordeal at the hands of a gunman
sua provação de 20 horas nas mãos de um atirador
she knew that the ordeal to come must tax all her strength.
ela sabia que o tormento que estava por vir exigiria todas as suas forças.
Throughout the ordeal, he remained basically the same.
Ao longo de toda a provação, ele permaneceu basicamente o mesmo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora