| Plural | pallors |
a pale pallor
um palor pálido
the deathly pallor of her face
a pálida cor mortífera em seu rosto
He had a sickly green pallor.
Ele tinha um palor esverdeado e doentio.
On examination the patient was small and of ectomorphic habitus: pallor was evident, but there was no cyanosis.
Ao exame, o paciente era pequeno e de constituição ectomórfica: o palor era evidente, mas não havia cianose.
Her face was drained of color, revealing a pallor that hinted at illness.
O rosto dela estava descorado, revelando um palor que sugeria doença.
The patient's pallor indicated a lack of blood circulation.
O palor do paciente indicava uma falta de circulação sanguínea.
He felt a chill run down his spine at the sight of her pallor.
Ele sentiu um arrepio percorrer sua espinha ao ver o palor dela.
The pallor of the room gave it a ghostly appearance.
O palor do quarto lhe dava uma aparência fantasmagórica.
The pallor of the moon cast an eerie glow over the landscape.
O palor da lua lançava um brilho sinistro sobre a paisagem.
His pallor was a stark contrast to his usual healthy complexion.
O palor dele contrastava fortemente com sua aparência saudável habitual.
The pallor of winter had settled over the town, turning everything a shade of gray.
O palor do inverno se instalou na cidade, transformando tudo em um tom de cinza.
The sudden pallor of her face indicated that she had seen something shocking.
O palor repentino do rosto dela indicava que ela tinha visto algo chocante.
The pallor of his skin suggested that he had been indoors for too long.
O palor de sua pele sugeria que ele tinha ficado dentro de casa por muito tempo.
The pallor of the old painting gave it an antique look.
O palor do antigo quadro lhe dava um aspecto antigo.
a pale pallor
um palor pálido
the deathly pallor of her face
a pálida cor mortífera em seu rosto
He had a sickly green pallor.
Ele tinha um palor esverdeado e doentio.
On examination the patient was small and of ectomorphic habitus: pallor was evident, but there was no cyanosis.
Ao exame, o paciente era pequeno e de constituição ectomórfica: o palor era evidente, mas não havia cianose.
Her face was drained of color, revealing a pallor that hinted at illness.
O rosto dela estava descorado, revelando um palor que sugeria doença.
The patient's pallor indicated a lack of blood circulation.
O palor do paciente indicava uma falta de circulação sanguínea.
He felt a chill run down his spine at the sight of her pallor.
Ele sentiu um arrepio percorrer sua espinha ao ver o palor dela.
The pallor of the room gave it a ghostly appearance.
O palor do quarto lhe dava uma aparência fantasmagórica.
The pallor of the moon cast an eerie glow over the landscape.
O palor da lua lançava um brilho sinistro sobre a paisagem.
His pallor was a stark contrast to his usual healthy complexion.
O palor dele contrastava fortemente com sua aparência saudável habitual.
The pallor of winter had settled over the town, turning everything a shade of gray.
O palor do inverno se instalou na cidade, transformando tudo em um tom de cinza.
The sudden pallor of her face indicated that she had seen something shocking.
O palor repentino do rosto dela indicava que ela tinha visto algo chocante.
The pallor of his skin suggested that he had been indoors for too long.
O palor de sua pele sugeria que ele tinha ficado dentro de casa por muito tempo.
The pallor of the old painting gave it an antique look.
O palor do antigo quadro lhe dava um aspecto antigo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora