| Plural | patronesses |
She is a generous patroness of the arts.
Ela é uma patrona generosa das artes.
The patroness of the charity event donated a significant amount of money.
A patrona do evento de caridade doou uma quantia significativa de dinheiro.
The patroness of the orphanage visited the children regularly.
A patrona do orfanato visitava as crianças regularmente.
The patroness of the museum funded the restoration of valuable artifacts.
A patrona do museu financiou a restauração de artefatos valiosos.
She is known as a devoted patroness of environmental causes.
Ela é conhecida como uma devota patrona de causas ambientais.
The patroness of the opera house hosted a grand gala for the opening night.
A patrona da casa de ópera organizou uma grande gala para a noite de estreia.
The patroness of the library supported the expansion of its collection.
A patrona da biblioteca apoiou a expansão de sua coleção.
As a patroness of education, she established scholarships for underprivileged students.
Como patrona da educação, ela estabeleceu bolsas de estudo para estudantes carentes.
The patroness of the animal shelter adopted several rescue dogs.
A patrona do abrigo de animais adotou vários cães resgatados.
She became the patroness of the local theater after making a substantial donation.
Ela se tornou a patrona do teatro local após fazer uma doação substancial.
Shocked at the short memory of a doctor who's failed his patroness!
Chocado com a memória curta de um médico que falhou com sua patrona!
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 6I suspect his gratitude misleads him, and that in spite of her being his patroness, she is an arrogant, conceited woman.
Suspeito que sua gratidão o engana, e que, apesar de ela ser sua patrona, ela é uma mulher arrogante e pretensiosa.
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)My patroness, too, might hear of him, and not approve.
Minha patrona também pode ouvir falar dele e não aprovar.
Fonte: Great Expectations (Original Version)449--He's a nephew of my patroness, Lady Catherine.
449--Ele é um sobrinho da minha patrona, Lady Catherine.
Fonte: Pride and Prejudice 2005That it is at the urging of my esteemed patroness lady Catherine.
Que isso ocorre por insistência da minha estimada patrona, Lady Catherine.
Fonte: Pride and PrejudiceHe is a man of the Church and has found an important patroness in the Honourable Lady Catherine de Bourgh.
Ele é um homem da Igreja e encontrou uma patrona importante na Honrosa Lady Catherine de Bourgh.
Fonte: Pride and PrejudiceI'm honored to have as my patroness lady Catherine de berg. You've heard of her, I presume.
É uma honra para mim ter como minha patrona Lady Catherine de Berg. Você já ouviu falar dela, imagino.
Fonte: Pride and PrejudiceAt dinner, Mr Bennet observed that Mr Collins was very fortunate in his patroness, Lady Catherine de Bourgh.
No jantar, o Sr. Bennet observou que o Sr. Collins era muito afortunado em sua patrona, Lady Catherine de Bourgh.
Fonte: Pride and PrejudiceI have found out, said he, by a singular accident, that there is now in the room a near relation of my patroness.
Descobri, disse ele, por um acidente singular, que agora há na sala um parente próximo da minha patrona.
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)A countess, his wife's patroness, had obtained him his present position three months ago; he still retained it, and was exceedingly glad.
Uma condessa, a patrona de sua esposa, havia conseguido para ele seu cargo atual três meses atrás; ele ainda o mantinha e estava extremamente feliz.
Fonte: ResurrectionShe is a generous patroness of the arts.
Ela é uma patrona generosa das artes.
The patroness of the charity event donated a significant amount of money.
A patrona do evento de caridade doou uma quantia significativa de dinheiro.
The patroness of the orphanage visited the children regularly.
A patrona do orfanato visitava as crianças regularmente.
The patroness of the museum funded the restoration of valuable artifacts.
A patrona do museu financiou a restauração de artefatos valiosos.
She is known as a devoted patroness of environmental causes.
Ela é conhecida como uma devota patrona de causas ambientais.
The patroness of the opera house hosted a grand gala for the opening night.
A patrona da casa de ópera organizou uma grande gala para a noite de estreia.
The patroness of the library supported the expansion of its collection.
A patrona da biblioteca apoiou a expansão de sua coleção.
As a patroness of education, she established scholarships for underprivileged students.
Como patrona da educação, ela estabeleceu bolsas de estudo para estudantes carentes.
The patroness of the animal shelter adopted several rescue dogs.
A patrona do abrigo de animais adotou vários cães resgatados.
She became the patroness of the local theater after making a substantial donation.
Ela se tornou a patrona do teatro local após fazer uma doação substancial.
Shocked at the short memory of a doctor who's failed his patroness!
Chocado com a memória curta de um médico que falhou com sua patrona!
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 6I suspect his gratitude misleads him, and that in spite of her being his patroness, she is an arrogant, conceited woman.
Suspeito que sua gratidão o engana, e que, apesar de ela ser sua patrona, ela é uma mulher arrogante e pretensiosa.
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)My patroness, too, might hear of him, and not approve.
Minha patrona também pode ouvir falar dele e não aprovar.
Fonte: Great Expectations (Original Version)449--He's a nephew of my patroness, Lady Catherine.
449--Ele é um sobrinho da minha patrona, Lady Catherine.
Fonte: Pride and Prejudice 2005That it is at the urging of my esteemed patroness lady Catherine.
Que isso ocorre por insistência da minha estimada patrona, Lady Catherine.
Fonte: Pride and PrejudiceHe is a man of the Church and has found an important patroness in the Honourable Lady Catherine de Bourgh.
Ele é um homem da Igreja e encontrou uma patrona importante na Honrosa Lady Catherine de Bourgh.
Fonte: Pride and PrejudiceI'm honored to have as my patroness lady Catherine de berg. You've heard of her, I presume.
É uma honra para mim ter como minha patrona Lady Catherine de Berg. Você já ouviu falar dela, imagino.
Fonte: Pride and PrejudiceAt dinner, Mr Bennet observed that Mr Collins was very fortunate in his patroness, Lady Catherine de Bourgh.
No jantar, o Sr. Bennet observou que o Sr. Collins era muito afortunado em sua patrona, Lady Catherine de Bourgh.
Fonte: Pride and PrejudiceI have found out, said he, by a singular accident, that there is now in the room a near relation of my patroness.
Descobri, disse ele, por um acidente singular, que agora há na sala um parente próximo da minha patrona.
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)A countess, his wife's patroness, had obtained him his present position three months ago; he still retained it, and was exceedingly glad.
Uma condessa, a patrona de sua esposa, havia conseguido para ele seu cargo atual três meses atrás; ele ainda o mantinha e estava extremamente feliz.
Fonte: ResurrectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora