a peevish, whining voice.
uma voz rabugenta e chorosa.
A peevish child is unhappy and makes others unhappy.
Uma criança rabugenta está infeliz e torna os outros infelizes.
She was in a peevish mood all day.
Ela estava de mau humor o dia todo.
His peevish attitude made it difficult to work with him.
A atitude rabugenta dele tornou difícil trabalhar com ele.
The peevish customer complained about everything.
O cliente rabugento reclamou de tudo.
I try not to be peevish when things don't go my way.
Eu tento não ser rabugento quando as coisas não vão como eu quero.
Her peevish behavior alienated her friends.
O comportamento rabugento dela afastou seus amigos.
The peevish child refused to eat his dinner.
A criança rabugenta se recusou a comer seu jantar.
He became peevish when he didn't get enough sleep.
Ele ficou rabugento quando não dormiu o suficiente.
The peevish old man yelled at the kids playing outside.
O velho rabugento gritou com as crianças que estavam brincando lá fora.
She gave a peevish response to his question.
Ela deu uma resposta rabugenta à pergunta dele.
Don't be so peevish about minor inconveniences.
Não seja tão rabugento com pequenos inconvenientes.
Little Walder only looked peevish. " And me, " he said. " I was only being amusing too" .
Little Walder apenas parecia irritado. " E eu também", disse ele. "Eu também estava apenas sendo divertido."
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)When you come home from school, and find your little brother cross and peevish, speak mildly to him.
Quando você chega da escola e encontra seu irmãozinho irritado e mal-humorado, fale com ele de maneira gentil.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools" By rights I should have my sister's command, " he admitted, uncomfortably aware of how peevish that sounded.
" Por direito, eu deveria ter o comando da minha irmã", admitiu, desconfortavelmente ciente de como isso soava irritado.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Conway smiled, but Mallinson looked peevish again.
Conway sorriu, mas Mallinson parecia irritado novamente.
Fonte: The Disappearing HorizonHer face was inartistic—that of a peevish virago.
Seu rosto era sem arte - o de uma mulher irritada e agressiva.
Fonte: The Room with a View (Part Two)If he were less peevish and morose, all would be well.
Se ele fosse menos irritado e melancólico, tudo estaria bem.
Fonte: The Sorrows of Young WertherHe was peevish and had peerless strength.
Ele estava irritado e tinha uma força incomparável.
Fonte: Pan PanI went my way perhaps a wiser but certainly a peevish man.
Segui meu caminho, talvez um homem mais sábio, mas certamente um homem irritado.
Fonte: Blade (Part 1)For she was a straight, brave woman, as well as a peevish one.
Pois ela era uma mulher direta e corajosa, assim como uma mulher irritada.
Fonte: The places where angels dare not tread.Before he had quite sunken away, however, the sharp and peevish tinkle of the shop-bell made itself audible.
Antes que ele tivesse desaparecido completamente, no entanto, o toque agudo e irritante do sino da loja se tornou audível.
Fonte: Seven-angled Tower (Part 1)a peevish, whining voice.
uma voz rabugenta e chorosa.
A peevish child is unhappy and makes others unhappy.
Uma criança rabugenta está infeliz e torna os outros infelizes.
She was in a peevish mood all day.
Ela estava de mau humor o dia todo.
His peevish attitude made it difficult to work with him.
A atitude rabugenta dele tornou difícil trabalhar com ele.
The peevish customer complained about everything.
O cliente rabugento reclamou de tudo.
I try not to be peevish when things don't go my way.
Eu tento não ser rabugento quando as coisas não vão como eu quero.
Her peevish behavior alienated her friends.
O comportamento rabugento dela afastou seus amigos.
The peevish child refused to eat his dinner.
A criança rabugenta se recusou a comer seu jantar.
He became peevish when he didn't get enough sleep.
Ele ficou rabugento quando não dormiu o suficiente.
The peevish old man yelled at the kids playing outside.
O velho rabugento gritou com as crianças que estavam brincando lá fora.
She gave a peevish response to his question.
Ela deu uma resposta rabugenta à pergunta dele.
Don't be so peevish about minor inconveniences.
Não seja tão rabugento com pequenos inconvenientes.
Little Walder only looked peevish. " And me, " he said. " I was only being amusing too" .
Little Walder apenas parecia irritado. " E eu também", disse ele. "Eu também estava apenas sendo divertido."
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)When you come home from school, and find your little brother cross and peevish, speak mildly to him.
Quando você chega da escola e encontra seu irmãozinho irritado e mal-humorado, fale com ele de maneira gentil.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools" By rights I should have my sister's command, " he admitted, uncomfortably aware of how peevish that sounded.
" Por direito, eu deveria ter o comando da minha irmã", admitiu, desconfortavelmente ciente de como isso soava irritado.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Conway smiled, but Mallinson looked peevish again.
Conway sorriu, mas Mallinson parecia irritado novamente.
Fonte: The Disappearing HorizonHer face was inartistic—that of a peevish virago.
Seu rosto era sem arte - o de uma mulher irritada e agressiva.
Fonte: The Room with a View (Part Two)If he were less peevish and morose, all would be well.
Se ele fosse menos irritado e melancólico, tudo estaria bem.
Fonte: The Sorrows of Young WertherHe was peevish and had peerless strength.
Ele estava irritado e tinha uma força incomparável.
Fonte: Pan PanI went my way perhaps a wiser but certainly a peevish man.
Segui meu caminho, talvez um homem mais sábio, mas certamente um homem irritado.
Fonte: Blade (Part 1)For she was a straight, brave woman, as well as a peevish one.
Pois ela era uma mulher direta e corajosa, assim como uma mulher irritada.
Fonte: The places where angels dare not tread.Before he had quite sunken away, however, the sharp and peevish tinkle of the shop-bell made itself audible.
Antes que ele tivesse desaparecido completamente, no entanto, o toque agudo e irritante do sino da loja se tornou audível.
Fonte: Seven-angled Tower (Part 1)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora