| Plural | plumbers |
The plumber hasn't been yet.
O encanador ainda não veio.
Plumbers charge by the hour for their work.
Encanadores cobram por hora pelo seu trabalho.
We owe the plumber for services rendered.
Nós devemos ao encanador pelos serviços prestados.
overseeing plumbers and electricians;
Supervisionando encanadores e eletricistas;
A plumber is a person who fits and mends the plumbing.
Um encanador é uma pessoa que instala e conserta a encanamento.
A plumber’s coming in to look at the boiler.
Um encanador está vindo para verificar a caldeira.
The plumber’s helper passes him tools.
O ajudante do encanador lhe entrega as ferramentas.
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
Você pediu ao encanador para vir e verificar o cano com vazamento?
plumbers, printers, dyers, glaziers and potters, to mention but a few
encanadores, impressores, tingidores, vidraceiros e oleiros, para mencionar apenas alguns.
No plumber, Li! We're not taking a plumber camping!
Sem encanador, Li! Não vamos levar um encanador para acampar!
Fonte: BBC Authentic EnglishI could hire six, eight experienced plumbers right now.
Eu poderia contratar seis ou oito encanadores experientes agora.
Fonte: PBS Interview Social SeriesHey, don't tell the plumber this, but, uh...he's a good guy.
Ei, não conte isso para o encanador, mas... ele é um bom sujeito.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Are you sure? So we don't need to call a plumber?
Tem certeza? Então não precisamos chamar um encanador?
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.You didn't come to the Citadel to be a plumber, did you?
Você não veio para a Cidadela para ser encanador, certo?
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)If the landlord fixed the sink, she told him he should have been a plumber.
Se o proprietário consertasse a pia, ela disse a ele que ele deveria ter sido encanador.
Fonte: Reader's Digest AnthologyBut I won't have to be a plumber much longer. I've done my time.
Mas eu não terei que ser encanador por muito mais tempo. Eu cumpri minha pena.
Fonte: House of CardsWell, if it isn't the plumber. You here to see Susan?
Bem, se não é o encanador. Você veio para ver Susan?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Well, isn't that wonderful? We could always use more plumbers. Moving on.
Bem, que maravilha! Poderíamos sempre usar mais encanadores. Seguindo em frente.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1My insurance company's finally cutting my check next week, and there's only one plumber I want.
Minha seguradora finalmente vai liberar meu cheque na próxima semana, e só quero um encanador.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1The plumber hasn't been yet.
O encanador ainda não veio.
Plumbers charge by the hour for their work.
Encanadores cobram por hora pelo seu trabalho.
We owe the plumber for services rendered.
Nós devemos ao encanador pelos serviços prestados.
overseeing plumbers and electricians;
Supervisionando encanadores e eletricistas;
A plumber is a person who fits and mends the plumbing.
Um encanador é uma pessoa que instala e conserta a encanamento.
A plumber’s coming in to look at the boiler.
Um encanador está vindo para verificar a caldeira.
The plumber’s helper passes him tools.
O ajudante do encanador lhe entrega as ferramentas.
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
Você pediu ao encanador para vir e verificar o cano com vazamento?
plumbers, printers, dyers, glaziers and potters, to mention but a few
encanadores, impressores, tingidores, vidraceiros e oleiros, para mencionar apenas alguns.
No plumber, Li! We're not taking a plumber camping!
Sem encanador, Li! Não vamos levar um encanador para acampar!
Fonte: BBC Authentic EnglishI could hire six, eight experienced plumbers right now.
Eu poderia contratar seis ou oito encanadores experientes agora.
Fonte: PBS Interview Social SeriesHey, don't tell the plumber this, but, uh...he's a good guy.
Ei, não conte isso para o encanador, mas... ele é um bom sujeito.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Are you sure? So we don't need to call a plumber?
Tem certeza? Então não precisamos chamar um encanador?
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.You didn't come to the Citadel to be a plumber, did you?
Você não veio para a Cidadela para ser encanador, certo?
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)If the landlord fixed the sink, she told him he should have been a plumber.
Se o proprietário consertasse a pia, ela disse a ele que ele deveria ter sido encanador.
Fonte: Reader's Digest AnthologyBut I won't have to be a plumber much longer. I've done my time.
Mas eu não terei que ser encanador por muito mais tempo. Eu cumpri minha pena.
Fonte: House of CardsWell, if it isn't the plumber. You here to see Susan?
Bem, se não é o encanador. Você veio para ver Susan?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Well, isn't that wonderful? We could always use more plumbers. Moving on.
Bem, que maravilha! Poderíamos sempre usar mais encanadores. Seguindo em frente.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1My insurance company's finally cutting my check next week, and there's only one plumber I want.
Minha seguradora finalmente vai liberar meu cheque na próxima semana, e só quero um encanador.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora