all possiblenesses
Portuguese_translation
every possibleness
Portuguese_translation
no possibleness
Portuguese_translation
the possiblenesses
Portuguese_translation
such possiblenesses
Portuguese_translation
many possiblenesses
Portuguese_translation
certain possiblenesses
Portuguese_translation
multiple possiblenesses
Portuguese_translation
few possiblenesses
Portuguese_translation
other possiblenesses
Portuguese_translation
we explored all the possiblenesses for the new project.
nós exploramos todas as possiblenesses para o novo projeto.
she considered the various possiblenesses before making her decision.
ela considerou as várias possiblenesses antes de tomar sua decisão.
the artist imagined endless possiblenesses in her work.
o artista imaginou possiblenesses infinitas em seu trabalho.
they weighed the possiblenesses of success and failure.
eles pesaram as possiblenesses do sucesso e do fracasso.
the workshop helped us discover new possiblenesses.
o workshop nos ajudou a descobrir novas possiblenesses.
his imagination knew no bounds; he saw infinite possiblenesses everywhere.
sua imaginação não conhecia limites; ele via possiblenesses infinitas em todo lugar.
the team discussed the possiblenesses of expanding into new markets.
a equipe discutiu as possiblenesses de expandir para novos mercados.
we need to examine the possiblenesses more carefully.
nós precisamos examinar as possiblenesses com mais cuidado.
children naturally embrace the possiblenesses of the world.
as crianças abraçam naturalmente as possiblenesses do mundo.
the possiblenesses seemed limited by the budget constraints.
as possiblenesses pareciam limitadas pelas restrições orçamentárias.
let's consider all the possiblenesses before rejecting the idea.
vamos considerar todas as possiblenesses antes de rejeitar a ideia.
the documentary explored the possiblenesses of renewable energy.
o documentário explorou as possiblenesses da energia renovável.
all possiblenesses
Portuguese_translation
every possibleness
Portuguese_translation
no possibleness
Portuguese_translation
the possiblenesses
Portuguese_translation
such possiblenesses
Portuguese_translation
many possiblenesses
Portuguese_translation
certain possiblenesses
Portuguese_translation
multiple possiblenesses
Portuguese_translation
few possiblenesses
Portuguese_translation
other possiblenesses
Portuguese_translation
we explored all the possiblenesses for the new project.
nós exploramos todas as possiblenesses para o novo projeto.
she considered the various possiblenesses before making her decision.
ela considerou as várias possiblenesses antes de tomar sua decisão.
the artist imagined endless possiblenesses in her work.
o artista imaginou possiblenesses infinitas em seu trabalho.
they weighed the possiblenesses of success and failure.
eles pesaram as possiblenesses do sucesso e do fracasso.
the workshop helped us discover new possiblenesses.
o workshop nos ajudou a descobrir novas possiblenesses.
his imagination knew no bounds; he saw infinite possiblenesses everywhere.
sua imaginação não conhecia limites; ele via possiblenesses infinitas em todo lugar.
the team discussed the possiblenesses of expanding into new markets.
a equipe discutiu as possiblenesses de expandir para novos mercados.
we need to examine the possiblenesses more carefully.
nós precisamos examinar as possiblenesses com mais cuidado.
children naturally embrace the possiblenesses of the world.
as crianças abraçam naturalmente as possiblenesses do mundo.
the possiblenesses seemed limited by the budget constraints.
as possiblenesses pareciam limitadas pelas restrições orçamentárias.
let's consider all the possiblenesses before rejecting the idea.
vamos considerar todas as possiblenesses antes de rejeitar a ideia.
the documentary explored the possiblenesses of renewable energy.
o documentário explorou as possiblenesses da energia renovável.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora