presses on
Pressiona em
presses flowers
Pressiona flores
presses buttons
Pressiona botões
presses charges
Pressiona cargas
presses forward
Pressiona adiante
presses release
Pressiona liberação
presses against
Pressiona contra
presses harder
Pressiona mais forte
presses down
Pressiona para baixo
presses the issue
Pressiona o assunto
the company presses forward with its new marketing campaign.
A empresa avança com sua nova campanha de marketing.
she presses the button to start the machine.
Ela aperta o botão para ligar a máquina.
he presses his advantage in the final round.
Ele aproveita sua vantagem na rodada final.
the newspaper presses thousands of copies daily.
O jornal imprime milhares de cópias diariamente.
don't press your luck with the security guard.
Não teste a sorte com o segurança.
the government presses for international cooperation.
O governo pressiona pela cooperação internacional.
he presses his suit and hangs it in the closet.
Ele passa seu terno e o pendura no armário.
the machine presses the fabric to remove wrinkles.
A máquina passa o tecido para remover rugas.
she presses for a meeting to discuss the issue.
Ela pressiona por uma reunião para discutir o assunto.
the metal presses into a mold to form the shape.
O metal é prensado em um molde para formar a forma.
he presses his case with passion and conviction.
Ele defende seu caso com paixão e convicção.
presses on
Pressiona em
presses flowers
Pressiona flores
presses buttons
Pressiona botões
presses charges
Pressiona cargas
presses forward
Pressiona adiante
presses release
Pressiona liberação
presses against
Pressiona contra
presses harder
Pressiona mais forte
presses down
Pressiona para baixo
presses the issue
Pressiona o assunto
the company presses forward with its new marketing campaign.
A empresa avança com sua nova campanha de marketing.
she presses the button to start the machine.
Ela aperta o botão para ligar a máquina.
he presses his advantage in the final round.
Ele aproveita sua vantagem na rodada final.
the newspaper presses thousands of copies daily.
O jornal imprime milhares de cópias diariamente.
don't press your luck with the security guard.
Não teste a sorte com o segurança.
the government presses for international cooperation.
O governo pressiona pela cooperação internacional.
he presses his suit and hangs it in the closet.
Ele passa seu terno e o pendura no armário.
the machine presses the fabric to remove wrinkles.
A máquina passa o tecido para remover rugas.
she presses for a meeting to discuss the issue.
Ela pressiona por uma reunião para discutir o assunto.
the metal presses into a mold to form the shape.
O metal é prensado em um molde para formar a forma.
he presses his case with passion and conviction.
Ele defende seu caso com paixão e convicção.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora