rancorous

[EUA]/ˈræ ŋkərəs/
[RU]/'ræŋkərəs/
Frequência: Muito Alto

Tradução

adj. cheio de amargura e rancor; caracterizado por ódio ou malícia profundamente enraizados.

Frases & Colocações

rancorous comments

comentários rancorosos

rancorous relationship

relacionamento rancoroso

deeply rancorous attitude

atitude profundamente rancorosa

Frases de Exemplo

The rancorous argument between the two colleagues led to a permanent rift in their relationship.

O argumento rancoroso entre os dois colegas levou a uma ruptura permanente em seu relacionamento.

Despite their rancorous history, they managed to put aside their differences and work together on the project.

Apesar de seu histórico rancoroso, eles conseguiram deixar de lado suas diferenças e trabalhar juntos no projeto.

The rancorous tone of the meeting made it difficult for any productive discussion to take place.

O tom rancoroso da reunião tornou difícil a realização de qualquer discussão produtiva.

Her rancorous remarks towards her ex-boyfriend only served to escalate the tension between them.

As palavras rancorosas dela em relação ao ex-namorado só serviram para aumentar a tensão entre eles.

The rancorous atmosphere in the office was palpable, with colleagues avoiding each other whenever possible.

A atmosfera rancorosa no escritório era palpável, com os colegas evitando uns aos outros sempre que possível.

Their rancorous competition for the promotion created a toxic work environment for everyone in the team.

A competição rancorosa deles pela promoção criou um ambiente de trabalho tóxico para todos na equipe.

The rancorous exchange of words between the siblings revealed long-standing resentments that had never been addressed.

A troca de palavras rancorosa entre os irmãos revelou ressentimentos de longa data que nunca foram abordados.

The rancorous reviews of the restaurant on social media caused a significant drop in its customer base.

As críticas rancorosas do restaurante nas redes sociais causaram uma queda significativa em sua base de clientes.

Her rancorous attitude towards criticism made it difficult for her to accept feedback and improve.

A atitude rancorosa dela em relação às críticas tornou difícil para ela aceitar feedback e melhorar.

The rancorous rivalry between the two sports teams often resulted in heated confrontations on the field.

A rivalidade rancorosa entre as duas equipes esportivas frequentemente resultava em confrontos acalorados no campo.

Exemplos do Mundo Real

And the campaign really got rancorous when Goldsmith tried to link Khan to extremists.

E a campanha realmente ficou ácida quando Goldsmith tentou associar Khan a extremistas.

Fonte: NPR News May 2016 Compilation

The Guardian newspaper called this one of the most rancorous British elections in recent years.

O jornal The Guardian chamou isso de uma das eleições britânicas mais ácidas dos últimos anos.

Fonte: NPR News May 2016 Compilation

We must appreciate the fact that over the years, our domestic politics have become poisoned and rancorous and polarizing.

Devemos apreciar o fato de que, ao longo dos anos, nossa política interna se tornou envenenada, ácida e polarizadora.

Fonte: NPR News Compilation November 2017

What brought us to this polarized, rancorous political moment?

O que nos trouxe a este momento político polarizado e ácido?

Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2020 Collection

A rancorous history has often divided Japan and South Korea.

Uma história ácida frequentemente dividiu o Japão e a Coreia do Sul.

Fonte: Liaoyuan Flywheel - September

It points us beyond the tyranny of merit to a less rancorous, more generous public life.

Isso nos leva além da tirania do mérito para uma vida pública menos ácida e mais generosa.

Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2020 Collection

This was very grand; but still Mrs. Penniman, who felt that she had exposed herself, was faintly rancorous.

Isso foi muito grandioso; mas, ainda assim, a Sra. Penniman, que se sentiu exposta, estava fracamente ácida.

Fonte: Washington Square

The EU selected Kristalina Georgieva as its candidate to head the IMF, but only after the rancorous exercise concluded with some telephone diplomacy.

A UE selecionou Kristalina Georgieva como sua candidata a chefiar o FMI, mas apenas depois que o exercício ácido foi concluído com alguma diplomacia telefônica.

Fonte: The Economist (Summary)

" You buried the elf, " he said, sounding unexpectedly rancorous. " I watched you from the window of the bedroom next door."

" Você enterrou o duende", disse ele, soando inesperadamente ácido. "Eu te observei da janela do quarto ao lado."

Fonte: Harry Potter and the Deathly Hallows

And I hope that my book reaches thousands more and encourages other people who are similarly frustrated by the divided and rancorous status quo.

E espero que meu livro alcance milhares de pessoas e incentive outras pessoas que se sentem da mesma forma, frustradas com o status quo dividido e ácido.

Fonte: "Christian Science Monitor" podcast series

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora