He was forced to recant his previous statement during the interrogation.
Ele foi forçado a retratar sua declaração anterior durante o interrogatório.
The politician refused to recant his controversial remarks.
O político se recusou a retratar suas declarações controversas.
She had to recant her support for the new policy after facing backlash.
Ela teve que retratar seu apoio à nova política após enfrentar reação.
The scientist was pressured to recant his findings by the funding organization.
O cientista foi pressionado a retratar suas descobertas pela organização financiadora.
The defendant decided to recant his confession in court.
O réu decidiu retratar sua confissão no tribunal.
She was accused of heresy and forced to recant her beliefs.
Ela foi acusada de heresia e forçada a retratar suas crenças.
The witness recanted his testimony under oath.
A testemunha retratou seu depoimento sob juramento.
The author refused to recant his controversial views in the face of criticism.
O autor se recusou a retratar suas opiniões controversas diante da crítica.
The company CEO had to recant his promise of no layoffs due to financial difficulties.
O CEO da empresa teve que retratar sua promessa de não haver demissões devido a dificuldades financeiras.
The student was pressured to recant his plagiarism by the school administration.
O aluno foi pressionado a retratar seu plágio pela administração escolar.
He was forced to recant his previous statement during the interrogation.
Ele foi forçado a retratar sua declaração anterior durante o interrogatório.
The politician refused to recant his controversial remarks.
O político se recusou a retratar suas declarações controversas.
She had to recant her support for the new policy after facing backlash.
Ela teve que retratar seu apoio à nova política após enfrentar reação.
The scientist was pressured to recant his findings by the funding organization.
O cientista foi pressionado a retratar suas descobertas pela organização financiadora.
The defendant decided to recant his confession in court.
O réu decidiu retratar sua confissão no tribunal.
She was accused of heresy and forced to recant her beliefs.
Ela foi acusada de heresia e forçada a retratar suas crenças.
The witness recanted his testimony under oath.
A testemunha retratou seu depoimento sob juramento.
The author refused to recant his controversial views in the face of criticism.
O autor se recusou a retratar suas opiniões controversas diante da crítica.
The company CEO had to recant his promise of no layoffs due to financial difficulties.
O CEO da empresa teve que retratar sua promessa de não haver demissões devido a dificuldades financeiras.
The student was pressured to recant his plagiarism by the school administration.
O aluno foi pressionado a retratar seu plágio pela administração escolar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora