relinquishes control
renuncia ao controle
relinquishes power
renuncia ao poder
relinquishes rights
renuncia aos direitos
relinquishes claim
renuncia à reivindicação
relinquishes ownership
renuncia à propriedade
relinquishes position
renuncia ao cargo
relinquishes title
renuncia ao título
relinquishes interest
renuncia ao interesse
relinquishes responsibility
renuncia à responsabilidade
relinquishes opportunity
renuncia à oportunidade
the company relinquishes its rights to the patent.
a empresa abre mão de seus direitos sobre a patente.
she relinquishes her position as the team leader.
ela abre mão de sua posição como líder da equipe.
the king relinquishes control over the kingdom.
o rei abre mão do controle sobre o reino.
he reluctantly relinquishes his dreams for a stable job.
ele relutantemente abre mão de seus sonhos por um emprego estável.
after much thought, she relinquishes her claim to the inheritance.
depois de muita reflexão, ela abre mão de sua reivindicação sobre a herança.
the athlete relinquishes his title due to injury.
o atleta abre mão de seu título devido a lesão.
the organization relinquishes its funding for the project.
a organização abre mão de seu financiamento para o projeto.
he relinquishes his right to vote in the election.
ele abre mão de seu direito de votar nas eleições.
she relinquishes her hold on the past to embrace the future.
ela abre mão de sua ligação com o passado para abraçar o futuro.
they relinquish their membership in the club.
eles abrem mão de sua filiação ao clube.
relinquishes control
renuncia ao controle
relinquishes power
renuncia ao poder
relinquishes rights
renuncia aos direitos
relinquishes claim
renuncia à reivindicação
relinquishes ownership
renuncia à propriedade
relinquishes position
renuncia ao cargo
relinquishes title
renuncia ao título
relinquishes interest
renuncia ao interesse
relinquishes responsibility
renuncia à responsabilidade
relinquishes opportunity
renuncia à oportunidade
the company relinquishes its rights to the patent.
a empresa abre mão de seus direitos sobre a patente.
she relinquishes her position as the team leader.
ela abre mão de sua posição como líder da equipe.
the king relinquishes control over the kingdom.
o rei abre mão do controle sobre o reino.
he reluctantly relinquishes his dreams for a stable job.
ele relutantemente abre mão de seus sonhos por um emprego estável.
after much thought, she relinquishes her claim to the inheritance.
depois de muita reflexão, ela abre mão de sua reivindicação sobre a herança.
the athlete relinquishes his title due to injury.
o atleta abre mão de seu título devido a lesão.
the organization relinquishes its funding for the project.
a organização abre mão de seu financiamento para o projeto.
he relinquishes his right to vote in the election.
ele abre mão de seu direito de votar nas eleições.
she relinquishes her hold on the past to embrace the future.
ela abre mão de sua ligação com o passado para abraçar o futuro.
they relinquish their membership in the club.
eles abrem mão de sua filiação ao clube.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora