relish the moment
saboreie o momento
the relish of wine.
o sabor do vinho.
a relish for luxury.
um apreço pelo luxo.
have no relish for tragedy
não ter prazer na tragédia
to relish a funny story
para saborear uma história engraçada
a conversation which relishes of wit
uma conversa que revela sagacidade
has no relish for repetitive work.
não tem prazer em trabalhos repetitivos.
I have no relish for pop music.
Eu não tenho prazer em música pop.
A cat relishes fish.
Um gato aprecia peixe.
a politician who relishes a joust with reporters.
um político que aprecia um confronto com os repórteres.
he was relishing his moment of glory.
ele estava saboreando seu momento de glória.
I have also a novel to relish my wine.
Eu também tenho um romance para saborear meu vinho.
he relished the sonorous words of condemnation.
ele saboreou as palavras sonoras de condenação.
Hunger gives relish to any food.
A fome dá sabor a qualquer comida.
the aromatic relish of freshly brewed coffee;
o sabor aromático do café recém-preparado;
Please hold two tickets for us. Please hold the relish on that hamburger.
Por favor, guarde dois ingressos para nós. Por favor, guarde o sabor daquele hambúrguer.
the tired glutton finds no relish in the sweetest meat.
o glutão cansado não encontra prazer na carne mais doce.
I don't relish the thought of waiting on an invalid for the next few months.
Eu não tenho prazer em pensar em cuidar de um inválido nos próximos meses.
He ate his lasagne with relish. ‘It's sound, this.’.
Ele comeu sua lasanha com entusiasmo. ‘Está ótimo, isso.’.
She won't relish having to get up before dawn to catch that train.
Ela não vai gostar de ter que acordar antes do amanhecer para pegar aquele trem.
"Few wome relish eing a mother, ecretary or general icker-u er for their hu ands.
"Poucas mulheres apreciam ser mãe, secretária ou gerente geral para seus maridos.
relish the moment
saboreie o momento
the relish of wine.
o sabor do vinho.
a relish for luxury.
um apreço pelo luxo.
have no relish for tragedy
não ter prazer na tragédia
to relish a funny story
para saborear uma história engraçada
a conversation which relishes of wit
uma conversa que revela sagacidade
has no relish for repetitive work.
não tem prazer em trabalhos repetitivos.
I have no relish for pop music.
Eu não tenho prazer em música pop.
A cat relishes fish.
Um gato aprecia peixe.
a politician who relishes a joust with reporters.
um político que aprecia um confronto com os repórteres.
he was relishing his moment of glory.
ele estava saboreando seu momento de glória.
I have also a novel to relish my wine.
Eu também tenho um romance para saborear meu vinho.
he relished the sonorous words of condemnation.
ele saboreou as palavras sonoras de condenação.
Hunger gives relish to any food.
A fome dá sabor a qualquer comida.
the aromatic relish of freshly brewed coffee;
o sabor aromático do café recém-preparado;
Please hold two tickets for us. Please hold the relish on that hamburger.
Por favor, guarde dois ingressos para nós. Por favor, guarde o sabor daquele hambúrguer.
the tired glutton finds no relish in the sweetest meat.
o glutão cansado não encontra prazer na carne mais doce.
I don't relish the thought of waiting on an invalid for the next few months.
Eu não tenho prazer em pensar em cuidar de um inválido nos próximos meses.
He ate his lasagne with relish. ‘It's sound, this.’.
Ele comeu sua lasanha com entusiasmo. ‘Está ótimo, isso.’.
She won't relish having to get up before dawn to catch that train.
Ela não vai gostar de ter que acordar antes do amanhecer para pegar aquele trem.
"Few wome relish eing a mother, ecretary or general icker-u er for their hu ands.
"Poucas mulheres apreciam ser mãe, secretária ou gerente geral para seus maridos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora