rescinding a decision
revogando uma decisão
rescinding the contract
revogando o contrato
rescinding an offer
revogando uma oferta
rescinding the policy
revogando a política
rescinding a law
revogando uma lei
rescinding the agreement
revogando o acordo
rescinding benefits
revogando benefícios
rescinding privileges
revogando privilégios
rescinding approval
revogando a aprovação
rescinding membership
revogando a filiação
the company is considering rescinding the job offer.
a empresa está considerando revogar a oferta de emprego.
they announced that they would be rescinding the policy.
eles anunciaram que revogariam a política.
rescinding the contract could lead to legal issues.
revogar o contrato pode levar a problemas legais.
the board voted on rescinding the previous decision.
a diretoria votou para revogar a decisão anterior.
she is worried about the possibility of rescinding her acceptance.
ela está preocupada com a possibilidade de revogar sua aceitação.
the government is thinking about rescinding the new tax law.
o governo está pensando em revogar a nova lei tributária.
rescinding the agreement was not an easy decision.
revogar o acordo não foi uma decisão fácil.
he regrets rescinding his offer to help.
ele se arrepende de ter revogado sua oferta de ajuda.
rescinding the invitation was necessary due to unforeseen circumstances.
revogar o convite foi necessário devido a circunstâncias imprevistas.
the school is not interested in rescinding the scholarship.
a escola não está interessada em revogar a bolsa de estudos.
rescinding a decision
revogando uma decisão
rescinding the contract
revogando o contrato
rescinding an offer
revogando uma oferta
rescinding the policy
revogando a política
rescinding a law
revogando uma lei
rescinding the agreement
revogando o acordo
rescinding benefits
revogando benefícios
rescinding privileges
revogando privilégios
rescinding approval
revogando a aprovação
rescinding membership
revogando a filiação
the company is considering rescinding the job offer.
a empresa está considerando revogar a oferta de emprego.
they announced that they would be rescinding the policy.
eles anunciaram que revogariam a política.
rescinding the contract could lead to legal issues.
revogar o contrato pode levar a problemas legais.
the board voted on rescinding the previous decision.
a diretoria votou para revogar a decisão anterior.
she is worried about the possibility of rescinding her acceptance.
ela está preocupada com a possibilidade de revogar sua aceitação.
the government is thinking about rescinding the new tax law.
o governo está pensando em revogar a nova lei tributária.
rescinding the agreement was not an easy decision.
revogar o acordo não foi uma decisão fácil.
he regrets rescinding his offer to help.
ele se arrepende de ter revogado sua oferta de ajuda.
rescinding the invitation was necessary due to unforeseen circumstances.
revogar o convite foi necessário devido a circunstâncias imprevistas.
the school is not interested in rescinding the scholarship.
a escola não está interessada em revogar a bolsa de estudos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora