| Plural | rumps |
rump steak
bife de coxão
rump roast
assado de coxão
rump parliament
parlamento do coxão
ribby, bony-rumped, horned cattle.
gado ribudo, com ancas ósseas e chifres.
once the profitable enterprises have been sold the unprofitable rump will be left.
assim que as empresas lucrativas forem vendidas, o resto não lucrativo será deixado.
Out in the open in the fine snow of Hokkaido cluster the great white cranes, the black tertial plumes of their broad wings arranged over their rumps like elegant bustles.
Lá fora, ao ar livre, na fina neve de Hokkaido, se aglomeram as grandes garças brancas, as plumas pretas terciárias de suas amplas asas dispostas sobre suas nádegas como espartilhos elegantes.
The horse kicked its hind rump in frustration.
O cavalo chutou sua nádega traseira com frustração.
She gently patted the dog's rump to calm it down.
Ela gentilmente acariciou a nádega do cachorro para acalmá-lo.
The chef seasoned the rump steak with herbs and spices.
O chef temperou o bife de nádega com ervas e especiarias.
The rump roast was tender and juicy, perfect for a Sunday dinner.
O assado de nádega estava macio e suculento, perfeito para um almoço de domingo.
He slipped and landed on his rump, causing laughter among his friends.
Ele escorregou e caiu de nádega, causando risadas entre seus amigos.
The politician's controversial statement caused a stir in the party's rump faction.
A declaração controversa do político causou agitação na facção da retaguarda do partido.
The rump of the company was left to deal with the aftermath of the scandal.
A retaguarda da empresa ficou encarregada de lidar com as consequências do escândalo.
She massaged his sore rump muscles after a long day of hiking.
Ela massageou seus músculos doloridos da nádega após um longo dia de caminhada.
The rump of the ship was the only part salvageable after the wreck.
A popa do navio foi a única parte recuperável após o naufrágio.
The rump of the cake was saved for later, as a midnight snack.
A parte inferior do bolo foi guardada para mais tarde, como um lanche da meia-noite.
Scarlett laid the whip across the weary rump of the horse.
Scarlett colocou o chicote sobre a garupa cansada do cavalo.
Fonte: Gone with the WindHe would not answer. " Fat rump and potato finger."
Ele não responderia. " Garupa gorda e dedo de batata."
Fonte: Brave New WorldThis is the rump cap, all the fat, the tallow from the top.
Esta é a capa da garupa, toda a gordura, o sebo do topo.
Fonte: Gourmet BaseIt's got its rump facing towards me, its head's lying on the ground.
Sua garupa está virada para mim, sua cabeça está no chão.
Fonte: The secrets of our planet.Yes, exactly, but lamb rump sounds like something I'd like how to... - Yes, get into.
Sim, exatamente, mas garupa de cordeiro soa como algo que eu gostaria de como... - Sim, entre.
Fonte: Gourmet Base" Well, you've found it now, " said Meera. " Lift your rump off the ground, I want my net back" .
The Turkish state that was to be left over was doomed to become nothing more than an insignificant rump state.
O estado turco que sobrou estava fadado a se tornar nada mais do que um insignificante estado satélite.
Fonte: Realm of LegendsYep. Home is where your rump rests.
Sim. O lar é onde sua garupa descansa.
Fonte: The Lion KingIt's like rump steak in the morning.
É como bife de garupa pela manhã.
Fonte: Silk Season 2" Some rump steak in the morning, " he said to tell you.
" Algum bife de garupa pela manhã, " ele disse para te contar.
Fonte: Silk Season 2rump steak
bife de coxão
rump roast
assado de coxão
rump parliament
parlamento do coxão
ribby, bony-rumped, horned cattle.
gado ribudo, com ancas ósseas e chifres.
once the profitable enterprises have been sold the unprofitable rump will be left.
assim que as empresas lucrativas forem vendidas, o resto não lucrativo será deixado.
Out in the open in the fine snow of Hokkaido cluster the great white cranes, the black tertial plumes of their broad wings arranged over their rumps like elegant bustles.
Lá fora, ao ar livre, na fina neve de Hokkaido, se aglomeram as grandes garças brancas, as plumas pretas terciárias de suas amplas asas dispostas sobre suas nádegas como espartilhos elegantes.
The horse kicked its hind rump in frustration.
O cavalo chutou sua nádega traseira com frustração.
She gently patted the dog's rump to calm it down.
Ela gentilmente acariciou a nádega do cachorro para acalmá-lo.
The chef seasoned the rump steak with herbs and spices.
O chef temperou o bife de nádega com ervas e especiarias.
The rump roast was tender and juicy, perfect for a Sunday dinner.
O assado de nádega estava macio e suculento, perfeito para um almoço de domingo.
He slipped and landed on his rump, causing laughter among his friends.
Ele escorregou e caiu de nádega, causando risadas entre seus amigos.
The politician's controversial statement caused a stir in the party's rump faction.
A declaração controversa do político causou agitação na facção da retaguarda do partido.
The rump of the company was left to deal with the aftermath of the scandal.
A retaguarda da empresa ficou encarregada de lidar com as consequências do escândalo.
She massaged his sore rump muscles after a long day of hiking.
Ela massageou seus músculos doloridos da nádega após um longo dia de caminhada.
The rump of the ship was the only part salvageable after the wreck.
A popa do navio foi a única parte recuperável após o naufrágio.
The rump of the cake was saved for later, as a midnight snack.
A parte inferior do bolo foi guardada para mais tarde, como um lanche da meia-noite.
Scarlett laid the whip across the weary rump of the horse.
Scarlett colocou o chicote sobre a garupa cansada do cavalo.
Fonte: Gone with the WindHe would not answer. " Fat rump and potato finger."
Ele não responderia. " Garupa gorda e dedo de batata."
Fonte: Brave New WorldThis is the rump cap, all the fat, the tallow from the top.
Esta é a capa da garupa, toda a gordura, o sebo do topo.
Fonte: Gourmet BaseIt's got its rump facing towards me, its head's lying on the ground.
Sua garupa está virada para mim, sua cabeça está no chão.
Fonte: The secrets of our planet.Yes, exactly, but lamb rump sounds like something I'd like how to... - Yes, get into.
Sim, exatamente, mas garupa de cordeiro soa como algo que eu gostaria de como... - Sim, entre.
Fonte: Gourmet Base" Well, you've found it now, " said Meera. " Lift your rump off the ground, I want my net back" .
The Turkish state that was to be left over was doomed to become nothing more than an insignificant rump state.
O estado turco que sobrou estava fadado a se tornar nada mais do que um insignificante estado satélite.
Fonte: Realm of LegendsYep. Home is where your rump rests.
Sim. O lar é onde sua garupa descansa.
Fonte: The Lion KingIt's like rump steak in the morning.
É como bife de garupa pela manhã.
Fonte: Silk Season 2" Some rump steak in the morning, " he said to tell you.
" Algum bife de garupa pela manhã, " ele disse para te contar.
Fonte: Silk Season 2Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora