scurry away
afaste-se
scurry around
correr ao redor
scurry off
sair correndo
I heard a scurry of footsteps.
Eu ouvi um barulho de passos apressados.
We could hear the mice scurrying about in the walls.
Podíamos ouvir os ratos correndo pelas paredes.
Several years ago, Pauline made a crablike robot that would scurry across the floor.
Vários anos atrás, Pauline fez um robô parecido com um caranguejo que se movia rapidamente pelo chão.
He dangles wildly upside-down for a moment, arms windmilling, then gets his hands pressed firmly against the opposite wall.The rat scurries off, pissed.
Ele balança loucamente de cabeça para baixo por um momento, com os braços girando, então pressiona as mãos firmemente contra a parede oposta. O rato foge, puto.
The mice scurry across the kitchen floor.
Os ratos correm pelo chão da cozinha.
I watched the ants scurry around the picnic blanket.
Eu observei as formigas correndo ao redor da toalha de piquenique.
People scurry to catch the last train.
As pessoas correm para pegar o último trem.
The squirrels scurry up the tree to escape the dog.
Os esquilos correm em direção à árvore para escapar do cachorro.
Students scurry to finish their assignments before the deadline.
Os alunos correm para terminar suas tarefas antes do prazo.
The cockroach scurried away when the light turned on.
A barata se escondeu quando a luz se acendeu.
The busy waiter scurried between tables to serve customers.
O garçom ocupado corria entre as mesas para servir os clientes.
I could hear the sound of tiny feet scurrying in the attic.
Eu conseguia ouvir o som de pequenos pés correndo no sótão.
The rabbits scurried into their burrows as the fox approached.
Os coelhos correram para suas tocas quando a raposa se aproximou.
The workers scurried to finish the project before the deadline.
Os trabalhadores correram para terminar o projeto antes do prazo.
All around Harry quills were scratching on parchment like scurrying, burrowing rats.
Ao redor de Harry, penas estavam arranhando o pergaminho como ratos rápidos e esgueirando-se.
Fonte: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixThe mouse scurried into its hole when the cat appeared.
O rato correu para seu buraco quando o gato apareceu.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The hyenas yelped and scurried off.
As hienas ganiram e se afastaram correndo.
Fonte: Magic Tree HouseMy voice startled them and they scurried up the tree in front of me.
Minha voz os assustou e eles correram para cima da árvore na minha frente.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Fora long time. I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment.
Por muito tempo. Eu os observei correndo ao redor da base da árvore em confusão.
Fonte: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)As it scurries around on the ground, those flaps fold away.
Enquanto ele corre pelo chão, aquelas abas se dobram.
Fonte: One Hundred Thousand WhysFirst he saw some small animals scurry out from under bushes.
Primeiro, ele viu alguns pequenos animais correr debaixo dos arbustos.
Fonte: Journey to the WestThere was a loud bang and a squeal, followed by the sound of Wormtail scurrying back up the stairs.
Houve um barulho alto e um guincho, seguido pelo som de Wormtail correndo de volta escada acima.
Fonte: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd I'm scurrying around a lot quicker on that Segway.
E estou correndo muito mais rápido naquele Segway.
Fonte: Human PlanetScurrying, echoing footsteps were growing louder from behind the door leading to the dormitories.
Correndo, passos ecoando estavam ficando mais altos atrás da porta que levava aos dormitórios.
Fonte: Harry Potter and the Deathly Hallowsscurry away
afaste-se
scurry around
correr ao redor
scurry off
sair correndo
I heard a scurry of footsteps.
Eu ouvi um barulho de passos apressados.
We could hear the mice scurrying about in the walls.
Podíamos ouvir os ratos correndo pelas paredes.
Several years ago, Pauline made a crablike robot that would scurry across the floor.
Vários anos atrás, Pauline fez um robô parecido com um caranguejo que se movia rapidamente pelo chão.
He dangles wildly upside-down for a moment, arms windmilling, then gets his hands pressed firmly against the opposite wall.The rat scurries off, pissed.
Ele balança loucamente de cabeça para baixo por um momento, com os braços girando, então pressiona as mãos firmemente contra a parede oposta. O rato foge, puto.
The mice scurry across the kitchen floor.
Os ratos correm pelo chão da cozinha.
I watched the ants scurry around the picnic blanket.
Eu observei as formigas correndo ao redor da toalha de piquenique.
People scurry to catch the last train.
As pessoas correm para pegar o último trem.
The squirrels scurry up the tree to escape the dog.
Os esquilos correm em direção à árvore para escapar do cachorro.
Students scurry to finish their assignments before the deadline.
Os alunos correm para terminar suas tarefas antes do prazo.
The cockroach scurried away when the light turned on.
A barata se escondeu quando a luz se acendeu.
The busy waiter scurried between tables to serve customers.
O garçom ocupado corria entre as mesas para servir os clientes.
I could hear the sound of tiny feet scurrying in the attic.
Eu conseguia ouvir o som de pequenos pés correndo no sótão.
The rabbits scurried into their burrows as the fox approached.
Os coelhos correram para suas tocas quando a raposa se aproximou.
The workers scurried to finish the project before the deadline.
Os trabalhadores correram para terminar o projeto antes do prazo.
All around Harry quills were scratching on parchment like scurrying, burrowing rats.
Ao redor de Harry, penas estavam arranhando o pergaminho como ratos rápidos e esgueirando-se.
Fonte: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixThe mouse scurried into its hole when the cat appeared.
O rato correu para seu buraco quando o gato apareceu.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The hyenas yelped and scurried off.
As hienas ganiram e se afastaram correndo.
Fonte: Magic Tree HouseMy voice startled them and they scurried up the tree in front of me.
Minha voz os assustou e eles correram para cima da árvore na minha frente.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Fora long time. I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment.
Por muito tempo. Eu os observei correndo ao redor da base da árvore em confusão.
Fonte: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)As it scurries around on the ground, those flaps fold away.
Enquanto ele corre pelo chão, aquelas abas se dobram.
Fonte: One Hundred Thousand WhysFirst he saw some small animals scurry out from under bushes.
Primeiro, ele viu alguns pequenos animais correr debaixo dos arbustos.
Fonte: Journey to the WestThere was a loud bang and a squeal, followed by the sound of Wormtail scurrying back up the stairs.
Houve um barulho alto e um guincho, seguido pelo som de Wormtail correndo de volta escada acima.
Fonte: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd I'm scurrying around a lot quicker on that Segway.
E estou correndo muito mais rápido naquele Segway.
Fonte: Human PlanetScurrying, echoing footsteps were growing louder from behind the door leading to the dormitories.
Correndo, passos ecoando estavam ficando mais altos atrás da porta que levava aos dormitórios.
Fonte: Harry Potter and the Deathly HallowsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora