| Particípio passado | smothered |
| Terceira pessoa do singular | smothers |
| Passado simples | smothered |
| Gerúndio | smothering |
| Plural | smothers |
smother with love
sufocar de amor
smothering heat
calor sufocante
smothering smoke
fumaça sufocante
smother a fire
abafar um fogo
smother chicken in sauce.
cobrir frango com molho.
smother a child with kisses
sufocar uma criança com beijos
she smothered a sigh.
ela conteve um suspiro.
the goalkeeper was able to smother the ball.
o goleiro conseguiu sufocar a bola.
a grave smothered in flowers
um túmulo coberto de flores
The fire is smothered by ashes.
O fogo está sufocado por cinzas.
proposals that would smother green fields with development.
propostas que sufocariam os campos verdes com o desenvolvimento.
the mussels overgrow and smother whatever is underneath.
os mexilhões crescem demais e sufocam o que estiver embaixo
all this vanished in a smother of foam.
tudo isso desapareceu em uma nuvem de espuma.
The killer smothered the victim with a pillow.
O assassino sufocou a vítima com um travesseiro.
We tried to smother our laughter.
Nós tentamos conter nosso riso.
The grandparents smothered the child with affection.
Os avós mimaram a criança com carinho.
In autumn the grass is smothered with leaves.
No outono, a grama está coberta de folhas.
I just managed to smother a yawn.
Eu mal consegui conter um bocejo.
Management smothered the true facts of the case. We smothered our indignation and pressed onward.
A administração sufocou os verdadeiros fatos do caso. Nós sufocamos nossa indignação e seguimos em frente.
rich orange sorbets smothered in fluffy whipped cream.
sorvetes de laranja ricos e cremosos cobertos de chantilly fofo.
They tried to smother the flames with a damp blanket.
Eles tentaram sufocar as chamas com um cobertor úmido.
Don't put that cloth over the baby's face, you'll smother him!
Não coloque aquele pano no rosto do bebê, você vai sufocá-lo!
smother with love
sufocar de amor
smothering heat
calor sufocante
smothering smoke
fumaça sufocante
smother a fire
abafar um fogo
smother chicken in sauce.
cobrir frango com molho.
smother a child with kisses
sufocar uma criança com beijos
she smothered a sigh.
ela conteve um suspiro.
the goalkeeper was able to smother the ball.
o goleiro conseguiu sufocar a bola.
a grave smothered in flowers
um túmulo coberto de flores
The fire is smothered by ashes.
O fogo está sufocado por cinzas.
proposals that would smother green fields with development.
propostas que sufocariam os campos verdes com o desenvolvimento.
the mussels overgrow and smother whatever is underneath.
os mexilhões crescem demais e sufocam o que estiver embaixo
all this vanished in a smother of foam.
tudo isso desapareceu em uma nuvem de espuma.
The killer smothered the victim with a pillow.
O assassino sufocou a vítima com um travesseiro.
We tried to smother our laughter.
Nós tentamos conter nosso riso.
The grandparents smothered the child with affection.
Os avós mimaram a criança com carinho.
In autumn the grass is smothered with leaves.
No outono, a grama está coberta de folhas.
I just managed to smother a yawn.
Eu mal consegui conter um bocejo.
Management smothered the true facts of the case. We smothered our indignation and pressed onward.
A administração sufocou os verdadeiros fatos do caso. Nós sufocamos nossa indignação e seguimos em frente.
rich orange sorbets smothered in fluffy whipped cream.
sorvetes de laranja ricos e cremosos cobertos de chantilly fofo.
They tried to smother the flames with a damp blanket.
Eles tentaram sufocar as chamas com um cobertor úmido.
Don't put that cloth over the baby's face, you'll smother him!
Não coloque aquele pano no rosto do bebê, você vai sufocá-lo!
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora