| Plural | sobriquets |
to bestow on sb. a sobriquet
conceder um apelido a alguém
he was a tiny, slight figure, hence his sobriquet, ‘the Little Wonder’.
ele era uma figura pequena e esguia, por isso seu apelido, ‘a Pequena Maravilha’.
He is known by the sobriquet 'The King of Pop'.
Ele é conhecido pelo apelido 'O Rei do Pop'.
The famous singer has a sobriquet that reflects her rebellious attitude.
A famosa cantora tem um apelido que reflete sua atitude rebelde.
The detective earned the sobriquet 'The Sherlock Holmes of our time'.
O detetive ganhou o apelido 'O Sherlock Holmes do nosso tempo'.
The historical figure is often referred to by the sobriquet 'The Great Liberator'.
A figura histórica é frequentemente referida pelo apelido 'O Grande Libertador'.
She gained the sobriquet 'The Iron Lady' for her strong leadership style.
Ela ganhou o apelido 'A Dama de Ferro' por seu forte estilo de liderança.
The athlete's sobriquet 'The Fastest Man on Earth' is well-deserved.
O apelido do atleta 'O Homem Mais Rápido da Terra' é bem merecido.
The artist has the sobriquet 'The Master of Light and Shadow'.
O artista tem o apelido 'O Mestre da Luz e Sombra'.
The legendary warrior was given the sobriquet 'The Fearless Gladiator'.
O guerreiro lendário recebeu o apelido 'O Gladiador Imbatível'.
The writer is known by the sobriquet 'The Bard of Avon'.
O escritor é conhecido pelo apelido 'O Bardo de Avon'.
The actress earned the sobriquet 'America's Sweetheart' for her charming performances.
A atriz ganhou o apelido 'O Querido da América' por suas atuações encantadoras.
While I'm making the sobriquet, would you like a second clue?
Enquanto estou criando o apelido, você gostaria de uma segunda pista?
Fonte: Gourmet BaseThe vegetable dish was carrot and spinach sobriquet.
O prato de vegetais era um apelido de cenoura e espinafre.
Fonte: Gourmet BaseWhile brickwork earned the pink city its sobriquet, blue is the colour that brought the city its incredible wealth.
Embora a alvenaria tenha rendido à cidade rosa seu apelido, o azul é a cor que trouxe à cidade sua incrível riqueza.
Fonte: Cloud Travel HandbookBeef Tournedos with peppercorn sauce, potato croquette, and then carrot and spinach sobriquet.
Tournedos de carne bovina com molho de pimenta do reino, croquete de batata e, em seguida, um apelido de cenoura e espinafre.
Fonte: Gourmet BaseThat truffle croquette is so good, and the sobriquet is just so classic French.
Aquele croquete de trufa é tão bom, e o apelido é tão clássico francês.
Fonte: Gourmet BaseThe Finnish media jumped on this, calling him the invisible soldier, and giving him the sobriquet, “White Death.”
A mídia finlandesa se apegou a isso, chamando-o de soldado invisível e dando a ele o apelido de 'Morte Branca'.
Fonte: World Atlas of WondersWhat’s quite funny is that he usually only robbed on Fridays, hence his sobriquet, " The Friday Night Bank Robber" .
O que é bastante engraçado é que ele geralmente só roubava nas sextas-feiras, daí seu apelido, 'O Assaltante de Bancos da Sexta-feira à Noite'.
Fonte: World Atlas of WondersUsually he saw things long before others were aware that there was anything to see-a trait that had won for him the sobriquet of Hawk.
Geralmente, ele via as coisas muito antes dos outros perceberem que havia algo para ver - uma característica que lhe rendeu o apelido de Falcão.
Fonte: Son of Mount Tai (Part 1)to bestow on sb. a sobriquet
conceder um apelido a alguém
he was a tiny, slight figure, hence his sobriquet, ‘the Little Wonder’.
ele era uma figura pequena e esguia, por isso seu apelido, ‘a Pequena Maravilha’.
He is known by the sobriquet 'The King of Pop'.
Ele é conhecido pelo apelido 'O Rei do Pop'.
The famous singer has a sobriquet that reflects her rebellious attitude.
A famosa cantora tem um apelido que reflete sua atitude rebelde.
The detective earned the sobriquet 'The Sherlock Holmes of our time'.
O detetive ganhou o apelido 'O Sherlock Holmes do nosso tempo'.
The historical figure is often referred to by the sobriquet 'The Great Liberator'.
A figura histórica é frequentemente referida pelo apelido 'O Grande Libertador'.
She gained the sobriquet 'The Iron Lady' for her strong leadership style.
Ela ganhou o apelido 'A Dama de Ferro' por seu forte estilo de liderança.
The athlete's sobriquet 'The Fastest Man on Earth' is well-deserved.
O apelido do atleta 'O Homem Mais Rápido da Terra' é bem merecido.
The artist has the sobriquet 'The Master of Light and Shadow'.
O artista tem o apelido 'O Mestre da Luz e Sombra'.
The legendary warrior was given the sobriquet 'The Fearless Gladiator'.
O guerreiro lendário recebeu o apelido 'O Gladiador Imbatível'.
The writer is known by the sobriquet 'The Bard of Avon'.
O escritor é conhecido pelo apelido 'O Bardo de Avon'.
The actress earned the sobriquet 'America's Sweetheart' for her charming performances.
A atriz ganhou o apelido 'O Querido da América' por suas atuações encantadoras.
While I'm making the sobriquet, would you like a second clue?
Enquanto estou criando o apelido, você gostaria de uma segunda pista?
Fonte: Gourmet BaseThe vegetable dish was carrot and spinach sobriquet.
O prato de vegetais era um apelido de cenoura e espinafre.
Fonte: Gourmet BaseWhile brickwork earned the pink city its sobriquet, blue is the colour that brought the city its incredible wealth.
Embora a alvenaria tenha rendido à cidade rosa seu apelido, o azul é a cor que trouxe à cidade sua incrível riqueza.
Fonte: Cloud Travel HandbookBeef Tournedos with peppercorn sauce, potato croquette, and then carrot and spinach sobriquet.
Tournedos de carne bovina com molho de pimenta do reino, croquete de batata e, em seguida, um apelido de cenoura e espinafre.
Fonte: Gourmet BaseThat truffle croquette is so good, and the sobriquet is just so classic French.
Aquele croquete de trufa é tão bom, e o apelido é tão clássico francês.
Fonte: Gourmet BaseThe Finnish media jumped on this, calling him the invisible soldier, and giving him the sobriquet, “White Death.”
A mídia finlandesa se apegou a isso, chamando-o de soldado invisível e dando a ele o apelido de 'Morte Branca'.
Fonte: World Atlas of WondersWhat’s quite funny is that he usually only robbed on Fridays, hence his sobriquet, " The Friday Night Bank Robber" .
O que é bastante engraçado é que ele geralmente só roubava nas sextas-feiras, daí seu apelido, 'O Assaltante de Bancos da Sexta-feira à Noite'.
Fonte: World Atlas of WondersUsually he saw things long before others were aware that there was anything to see-a trait that had won for him the sobriquet of Hawk.
Geralmente, ele via as coisas muito antes dos outros perceberem que havia algo para ver - uma característica que lhe rendeu o apelido de Falcão.
Fonte: Son of Mount Tai (Part 1)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora