deep sorrow
profundo pesar
overwhelmed with sorrow
dominado pela tristeza
heartfelt sorrow
tristeza sentida
sorrowful tears
lágrimas tristes
grief and sorrow
dor e tristeza
painful sorrow
tristeza dolorosa
expressing sorrow
expressando tristeza
profound sorrow
profunda tristeza
sup sorrows by the ladleful
afogar as tristezas em grandes quantidades
news of the attack will be met with sorrow and revulsion.
as notícias do ataque serão recebidas com tristeza e repulsa.
express one's sorrow for one's mistake
expressar o pesar pelo próprio erro
Sighing for sorrow can be harmful.
Suspirar por tristeza pode ser prejudicial.
I must convert sorrow into strength.
Eu devo converter a tristeza em força.
drank our sorrows away.
afogamos nossas tristezas.
I felt unable to obtrude my private sorrow upon anyone.
Eu me senti incapaz de impor minha tristeza pessoal a ninguém.
sorrow is the effect of smart, and smart the effect of faith.
a tristeza é o efeito da inteligência, e a inteligência o efeito da fé.
it was a great sorrow to her when they separated.
foi uma grande tristeza para ela quando se separaram.
advice for those who wish to save great sorrow and travail.
conselho para aqueles que desejam evitar grande tristeza e sofrimento.
Sorrow made the eyes of many grow liquid.
A tristeza fez com que os olhos de muitos ficassem líquidos.
I think she did it more in sorrow than in anger.
Eu acho que ela fez isso mais por tristeza do que por raiva.
It helps to share your sorrow with someone else.
Ajuda compartilhar sua tristeza com outra pessoa.
A thread of sorrow winds through her poetry.
Um fio de tristeza percorre sua poesia.
the bottomless pit of his sorrow
o poço sem fundo de sua tristeza
Our feelings of happiness and sorrow are soon lost in the whirligig of time.
Nossos sentimentos de felicidade e tristeza logo se perdem na roda do tempo.
Sorrow has left its 5print on her face.
A tristeza deixou sua marca no rosto dela.
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
Um dos interrogadores fingiu estar mais triste do que zangado.
No one could eat, so great was the sorrow.
Ninguém conseguia comer, tamanha era a tristeza.
Fonte: Stuart LittleGeorge kept drowning his sorrows after breaking up with Ellen.
George continuava a afogar suas tristezas depois de terminar o relacionamento com Ellen.
Fonte: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500President Cyril Ramaphosa has expressed deep sorrow and shock after the death.
O presidente Cyril Ramaphosa expressou profunda tristeza e choque após a morte.
Fonte: BBC Listening Compilation January 2021If not, he must die of starvation and sorrow.
Se não, ele deve morrer de fome e tristeza.
Fonte: British Original Language Textbook Volume 3I love to see a man drown his sorrows. It's so sexy.
Eu adoro ver um homem afogar suas tristezas. É tão sexy.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1Palestinian president Mahmoud Abbas expressed his sorrow at the death of Peres today.
O presidente palestino Mahmoud Abbas expressou sua tristeza com a morte de Peres hoje.
Fonte: NPR News September 2016 CollectionLife's too short for so much sorrow.
A vida é muito curta para tanta tristeza.
Fonte: American Horror Story Season 1I beseech you now, boys, respect the terrible sorrow that is now rending his soul.
Eu imploro a vocês agora, meninos, respeitem a terrível tristeza que agora está dilacerando sua alma.
Fonte: Education of LoveIn Biblical times, people covered themselves in ash to express their sorrow for their sins.
Na época bíblica, as pessoas se cobriam de cinzas para expressar sua tristeza por seus pecados.
Fonte: World HolidaysWe will use it to drive the sorrow out of your life.
Nós o usaremos para tirar a tristeza da sua vida.
Fonte: Who to rely on (slow version)deep sorrow
profundo pesar
overwhelmed with sorrow
dominado pela tristeza
heartfelt sorrow
tristeza sentida
sorrowful tears
lágrimas tristes
grief and sorrow
dor e tristeza
painful sorrow
tristeza dolorosa
expressing sorrow
expressando tristeza
profound sorrow
profunda tristeza
sup sorrows by the ladleful
afogar as tristezas em grandes quantidades
news of the attack will be met with sorrow and revulsion.
as notícias do ataque serão recebidas com tristeza e repulsa.
express one's sorrow for one's mistake
expressar o pesar pelo próprio erro
Sighing for sorrow can be harmful.
Suspirar por tristeza pode ser prejudicial.
I must convert sorrow into strength.
Eu devo converter a tristeza em força.
drank our sorrows away.
afogamos nossas tristezas.
I felt unable to obtrude my private sorrow upon anyone.
Eu me senti incapaz de impor minha tristeza pessoal a ninguém.
sorrow is the effect of smart, and smart the effect of faith.
a tristeza é o efeito da inteligência, e a inteligência o efeito da fé.
it was a great sorrow to her when they separated.
foi uma grande tristeza para ela quando se separaram.
advice for those who wish to save great sorrow and travail.
conselho para aqueles que desejam evitar grande tristeza e sofrimento.
Sorrow made the eyes of many grow liquid.
A tristeza fez com que os olhos de muitos ficassem líquidos.
I think she did it more in sorrow than in anger.
Eu acho que ela fez isso mais por tristeza do que por raiva.
It helps to share your sorrow with someone else.
Ajuda compartilhar sua tristeza com outra pessoa.
A thread of sorrow winds through her poetry.
Um fio de tristeza percorre sua poesia.
the bottomless pit of his sorrow
o poço sem fundo de sua tristeza
Our feelings of happiness and sorrow are soon lost in the whirligig of time.
Nossos sentimentos de felicidade e tristeza logo se perdem na roda do tempo.
Sorrow has left its 5print on her face.
A tristeza deixou sua marca no rosto dela.
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
Um dos interrogadores fingiu estar mais triste do que zangado.
No one could eat, so great was the sorrow.
Ninguém conseguia comer, tamanha era a tristeza.
Fonte: Stuart LittleGeorge kept drowning his sorrows after breaking up with Ellen.
George continuava a afogar suas tristezas depois de terminar o relacionamento com Ellen.
Fonte: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500President Cyril Ramaphosa has expressed deep sorrow and shock after the death.
O presidente Cyril Ramaphosa expressou profunda tristeza e choque após a morte.
Fonte: BBC Listening Compilation January 2021If not, he must die of starvation and sorrow.
Se não, ele deve morrer de fome e tristeza.
Fonte: British Original Language Textbook Volume 3I love to see a man drown his sorrows. It's so sexy.
Eu adoro ver um homem afogar suas tristezas. É tão sexy.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1Palestinian president Mahmoud Abbas expressed his sorrow at the death of Peres today.
O presidente palestino Mahmoud Abbas expressou sua tristeza com a morte de Peres hoje.
Fonte: NPR News September 2016 CollectionLife's too short for so much sorrow.
A vida é muito curta para tanta tristeza.
Fonte: American Horror Story Season 1I beseech you now, boys, respect the terrible sorrow that is now rending his soul.
Eu imploro a vocês agora, meninos, respeitem a terrível tristeza que agora está dilacerando sua alma.
Fonte: Education of LoveIn Biblical times, people covered themselves in ash to express their sorrow for their sins.
Na época bíblica, as pessoas se cobriam de cinzas para expressar sua tristeza por seus pecados.
Fonte: World HolidaysWe will use it to drive the sorrow out of your life.
Nós o usaremos para tirar a tristeza da sua vida.
Fonte: Who to rely on (slow version)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora