sow

[EUA]/səʊ/
[RU]/soʊ/
Frequência: Muito Alto

Tradução

vt. & vi. plantar sementes, espalhar sementes em.
Word Forms
Terceira pessoa do singularsows
Gerúndiosowing
Pluralsows
Passado simplessowed
Particípio passadosown

Frases & Colocações

sow seeds

semeie sementes

sow discord

semeie discórdia

sow confusion

semeie confusão

sow doubt

semeie dúvida

sow chaos

semeie caos

Frases de Exemplo

sow a field with wheat

semeie um campo com trigo

sowing in narrow strips

plantio em faixas estreitas

sow seeds in the field

semeie sementes no campo

sow rumors and dissension.

semeie rumores e discórdia.

It is too soon to sow yet.

É cedo demais para semear ainda.

When will the sow farrow?

Quando a porca vai parir?

sow the plants in early September.

plante as plantas no início de setembro.

sow the seed in the spring

semeie a semente na primavera

sow the seed in the ground

semeie a semente no chão

sow the seeds of distrust

semeie as sementes da desconfiança

a plant that self-sows readily.

uma planta que se auto-semeia facilmente.

"As you sow, so will you reap."

"Como semeias, assim ceifarás."

sows should be unconfined at farrowing.

as leitonas devem ser desconfinadas na parição.

As a man sows, so he shall reap.

Como o homem semeia, assim ele colherá.

The spring-sowing season has set in.

A estação de plantio na primavera começou.

a young sow that has not farrowed

uma porca jovem que ainda não pariu

The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.

O problema é que ele nunca semeou suas travessuras antes de se casar, e agora quer semeá-las.

Remember: the one who sows meagerly will reap meagerly, and there shall be generous harvests for the one who sows generously.

Lembre-se: quem semeia pouco colherá pouco, e haverá colheitas generosas para quem semeia generosamente.

The government’s repressive policies are sowing the seeds of rebellion.

As políticas repressivas do governo estão semeando as sementes da rebelião.

Exemplos do Mundo Real

Some farmers are injecting pregnant sows to cause abortions.

Alguns agricultores estão injetando porcas grávidas para causar abortos.

Fonte: New York Times

They might have to reap what they sow.

Eles podem ter que colher o que plantaram.

Fonte: VOA Special August 2019 Collection

Those fools would never catch the sow.

Aqueles tolos nunca pegariam a porca.

Fonte: Gone with the Wind

The farmer sowed the field with wheat.

O agricultor semeou o campo com trigo.

Fonte: High-frequency vocabulary in daily life

Then they're gonna reap what they sow.

Então eles vão colher o que plantaram.

Fonte: TV series Person of Interest Season 3

Her reforms, it is said, sowed the seeds of the recent economic crisis.

Suas reformas, diz-se, plantaram as sementes da recente crise econômica.

Fonte: The Economist - Comprehensive

They reached the little field where they were to sow.

Eles chegaram ao pequeno campo onde deveriam semear.

Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4

For example, we often say that 'you reap what you sow'.

Por exemplo, frequentemente dizemos que 'você colhe o que planta'.

Fonte: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 9)

The ground must have been ploughed, and sowed, and harrowed, and reaped.

O chão deve ter sido arado, semeado, gradeado e colhido.

Fonte: British Original Language Textbook Volume 3

Former British Foreign Secretary William Hague warned that a British exit could sow wider division.

O ex-Secretário de Relações Exteriores britânico William Hague alertou que uma saída britânica poderia semear uma divisão mais ampla.

Fonte: VOA Standard Speed Compilation June 2016

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora