high spirits
espírito alto
low spirits
espírito baixo
good spirits
espírito bom
animal spirits
espíritos animais
lifting spirits
animar
evil spirits
espíritos maus
kind spirits
espíritos gentis
guardian spirits
espíritos guardiões
patriotic spirits
espíritos patrióticos
the spirits of the ancestors were said to dwell in this temple.
Os espíritos dos antepassados eram dizer-se que habitavam neste templo.
he tried to lift his spirits after the bad news.
Ele tentou levantar o ânimo depois das más notícias.
the party was filled with high spirits and laughter.
A festa estava cheia de alto ânimo e risadas.
she found comfort in the company of good spirits.
Ela encontrou conforto na companhia de bons espíritos.
the cold weather couldn't dampen their spirits.
O tempo frio não conseguiu abater o seu ânimo.
spirits are believed to haunt the old mansion.
Acredita-se que os espíritos assombram a velha mansão.
he raised his glass to toast with spirits and wine.
Ele levantou seu copo para brindar com espíritos e vinho.
the team played with fighting spirits despite the loss.
A equipe jogou com espíritos combativos apesar da derrota.
mediums claim to communicate with spirits from the other side.
Médiums alegam comunicar-se com espíritos do outro lado.
the festival celebrates the spirits of the harvest.
O festival celebra os espíritos da colheita.
keep your spirits up during difficult times.
Mantenha o seu ânimo alto em tempos difíceis.
ancient peoples offered sacrifices to appease angry spirits.
Os povos antigos ofereceram sacrifícios para acalmar os espíritos furiosos.
high spirits
espírito alto
low spirits
espírito baixo
good spirits
espírito bom
animal spirits
espíritos animais
lifting spirits
animar
evil spirits
espíritos maus
kind spirits
espíritos gentis
guardian spirits
espíritos guardiões
patriotic spirits
espíritos patrióticos
the spirits of the ancestors were said to dwell in this temple.
Os espíritos dos antepassados eram dizer-se que habitavam neste templo.
he tried to lift his spirits after the bad news.
Ele tentou levantar o ânimo depois das más notícias.
the party was filled with high spirits and laughter.
A festa estava cheia de alto ânimo e risadas.
she found comfort in the company of good spirits.
Ela encontrou conforto na companhia de bons espíritos.
the cold weather couldn't dampen their spirits.
O tempo frio não conseguiu abater o seu ânimo.
spirits are believed to haunt the old mansion.
Acredita-se que os espíritos assombram a velha mansão.
he raised his glass to toast with spirits and wine.
Ele levantou seu copo para brindar com espíritos e vinho.
the team played with fighting spirits despite the loss.
A equipe jogou com espíritos combativos apesar da derrota.
mediums claim to communicate with spirits from the other side.
Médiums alegam comunicar-se com espíritos do outro lado.
the festival celebrates the spirits of the harvest.
O festival celebra os espíritos da colheita.
keep your spirits up during difficult times.
Mantenha o seu ânimo alto em tempos difíceis.
ancient peoples offered sacrifices to appease angry spirits.
Os povos antigos ofereceram sacrifícios para acalmar os espíritos furiosos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora