stagnated growth
crescimento estagnado
stagnated economy
economia estagnada
stagnated progress
progresso estagnado
stagnated market
mercado estagnado
stagnated development
desenvolvimento estagnado
stagnated situation
situação estagnada
stagnated sales
vendas estagnadas
stagnated innovation
inovação estagnada
stagnated investment
investimento estagnado
stagnated relationships
relacionamentos estagnados
the economy has stagnated due to lack of investment.
a economia estagnou devido à falta de investimento.
his career stagnated after he stopped learning new skills.
a carreira dele estagnou depois que ele parou de aprender novas habilidades.
innovation in the industry has stagnated for several years.
a inovação na indústria estagnou por vários anos.
when creativity stagnated, the project was at risk.
quando a criatividade estagnou, o projeto estava em risco.
the team's progress stagnated without clear goals.
o progresso da equipe estagnou sem objetivos claros.
her motivation stagnated after repeated failures.
a motivação dela estagnou após repetidas falhas.
the population growth has stagnated in recent years.
o crescimento populacional estagnou nos últimos anos.
investment in infrastructure has stagnated, affecting development.
o investimento em infraestrutura estagnou, afetando o desenvolvimento.
the negotiations stagnated, leading to a standstill.
as negociações estagnaram, levando a um impasse.
after the merger, the company's growth stagnated.
após a fusão, o crescimento da empresa estagnou.
stagnated growth
crescimento estagnado
stagnated economy
economia estagnada
stagnated progress
progresso estagnado
stagnated market
mercado estagnado
stagnated development
desenvolvimento estagnado
stagnated situation
situação estagnada
stagnated sales
vendas estagnadas
stagnated innovation
inovação estagnada
stagnated investment
investimento estagnado
stagnated relationships
relacionamentos estagnados
the economy has stagnated due to lack of investment.
a economia estagnou devido à falta de investimento.
his career stagnated after he stopped learning new skills.
a carreira dele estagnou depois que ele parou de aprender novas habilidades.
innovation in the industry has stagnated for several years.
a inovação na indústria estagnou por vários anos.
when creativity stagnated, the project was at risk.
quando a criatividade estagnou, o projeto estava em risco.
the team's progress stagnated without clear goals.
o progresso da equipe estagnou sem objetivos claros.
her motivation stagnated after repeated failures.
a motivação dela estagnou após repetidas falhas.
the population growth has stagnated in recent years.
o crescimento populacional estagnou nos últimos anos.
investment in infrastructure has stagnated, affecting development.
o investimento em infraestrutura estagnou, afetando o desenvolvimento.
the negotiations stagnated, leading to a standstill.
as negociações estagnaram, levando a um impasse.
after the merger, the company's growth stagnated.
após a fusão, o crescimento da empresa estagnou.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora