| Plural | stalemates |
| Passado simples | stalemated |
| Particípio passado | stalemated |
| Gerúndio | stalemating |
| Terceira pessoa do singular | stalemates |
The two chess players reached a stalemate in the game.
Os dois jogadores de xadrez chegaram a um empate no jogo.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
A negociação entre os dois países terminou em um impasse.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
O ataque e a defesa da equipe ficaram em um impasse durante todo o jogo.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
Os partidos políticos estavam em um impasse em relação à proposta orçamentária.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
Os parceiros de negócios não conseguiram chegar a um acordo, levando a um impasse.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
A disputa entre os vizinhos chegou a um impasse, com nenhuma das partes disposta a ceder.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
O impasse nas negociações de paz prolongou o conflito entre as duas nações.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
O impasse no projeto foi finalmente resolvido com uma nova abordagem.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
O drama no tribunal terminou em um impasse, pois o júri não conseguiu chegar a uma decisão unânime.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
O impasse no debate destacou as diferenças de opinião entre os participantes.
So the war is not stalemated.
Então a guerra não está em um impasse.
Fonte: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
O país está preso em um impasse político sem precedentes.
Fonte: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
E isso pode significar um impasse e talvez até mesmo novas eleições.
Fonte: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
No final, Anagnos rompeu o impasse, tomando o partido de Helen.
Fonte: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
NPR's Michele Kelemen tem mais sobre o que está se formando para ser um impasse diplomático.
Fonte: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Ao lerem as notícias hoje, muitos israelenses reclamaram do aparentemente interminável impasse político.
Fonte: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Então a pergunta é, esta eleição vai acabar com isso? Aqui está o porquê de ter havido um impasse.
Fonte: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Ainda mais agora, já que a economia em colapso mergulhou este país em um impasse político muito perigoso.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Se as tropas e os dólares continuarem a fluir, Washington terá que pagar para prolongar o impasse.
Fonte: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
É discutível que este impasse nunca tenha sido realmente resolvido.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresThe two chess players reached a stalemate in the game.
Os dois jogadores de xadrez chegaram a um empate no jogo.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
A negociação entre os dois países terminou em um impasse.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
O ataque e a defesa da equipe ficaram em um impasse durante todo o jogo.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
Os partidos políticos estavam em um impasse em relação à proposta orçamentária.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
Os parceiros de negócios não conseguiram chegar a um acordo, levando a um impasse.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
A disputa entre os vizinhos chegou a um impasse, com nenhuma das partes disposta a ceder.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
O impasse nas negociações de paz prolongou o conflito entre as duas nações.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
O impasse no projeto foi finalmente resolvido com uma nova abordagem.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
O drama no tribunal terminou em um impasse, pois o júri não conseguiu chegar a uma decisão unânime.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
O impasse no debate destacou as diferenças de opinião entre os participantes.
So the war is not stalemated.
Então a guerra não está em um impasse.
Fonte: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
O país está preso em um impasse político sem precedentes.
Fonte: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
E isso pode significar um impasse e talvez até mesmo novas eleições.
Fonte: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
No final, Anagnos rompeu o impasse, tomando o partido de Helen.
Fonte: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
NPR's Michele Kelemen tem mais sobre o que está se formando para ser um impasse diplomático.
Fonte: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Ao lerem as notícias hoje, muitos israelenses reclamaram do aparentemente interminável impasse político.
Fonte: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Então a pergunta é, esta eleição vai acabar com isso? Aqui está o porquê de ter havido um impasse.
Fonte: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Ainda mais agora, já que a economia em colapso mergulhou este país em um impasse político muito perigoso.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Se as tropas e os dólares continuarem a fluir, Washington terá que pagar para prolongar o impasse.
Fonte: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
É discutível que este impasse nunca tenha sido realmente resolvido.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora