be thoughtless of danger
ser descuidado com o perigo
a thoughtless and bigoted article.
um artigo insensato e preconceituoso.
He lamented his thoughtless acts.
Ele lamentou suas ações descuidadas.
The debate turned into thoughtless bickering.
O debate se transformou em uma discussão descuidada.
It was rather thoughtless of him, to say the least.
Foi bastante descortês da parte dele, para dizer o mínimo.
It was thoughtless of you to forget your sister’s birthday.
Foi descortês da sua parte esquecer o aniversário da sua irmã.
It was thoughtless of you to eat all the cake and leave none for me.
Foi descortês da sua parte comer todo o bolo e não deixar nada para mim.
I wonder why you are so thoughtless of others.
Eu me pergunto por que você é tão descortês com os outros.
to think a few minutes of thoughtless pleasure could end in this.
Pensar que alguns minutos de prazer descuidado poderiam acabar assim.
One who expresses or promotes thoughtless praise;an adulator.
Alguém que expressa ou promove elogios descuidados; um adulador.
it was thoughtless of her to have rushed out and not said where she would be going.
Foi descortês da parte dela ter saído às pressas e não ter dito para onde estava indo.
My thoughtless hand Has brushed away.
Minha mão descuidada afastou.
Fonte: The Song of Innocence and ExperienceSo, they could sound rude or thoughtless.
Dessa forma, eles poderiam soar rudes ou descuidados.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesHe knew the teacher had heard the insulting taunts of his thoughtless schoolmates.
Ele sabia que a professora tinha ouvido as provocações insultantes de seus colegas de escola descuidados.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsOh, mother, cried Maggie, how thoughtless I have been!
Oh, mãe, chorou Maggie, como tenho sido descuidada!
Fonte: British Original Language Textbook Volume 2I loved him but he was — so — so thoughtless.
Eu o amava, mas ele era — tão — tão descuidado.
Fonte: Gone with the WindThe detriment caused by your thoughtless remark will never be forgotten.
O dano causado por sua observação descuidada nunca será esquecido.
Fonte: IELTS Vocabulary: Category RecognitionHow thoughtless of me! Won't you come in for something to eat?
Que descuidado da minha parte! Não quer vir para comer alguma coisa?
Fonte: Not to be taken lightly.Moreover, a thoughtless act or remark can spoil a perfect relationship.
Além disso, um ato ou comentário descuidado pode arruinar um relacionamento perfeito.
Fonte: Lai Shixiong Intermediate American English (Volume 1)Although, it might've been thoughtless of us to bake a Death Star cake.
Embora, possa ter sido descuidado da nossa parte assar um bolo de Estrela da Morte.
Fonte: The Big Bang Theory Season 7Plato wouldn't recognize any of these checks against thoughtless mob rule.
Platão não reconheceria nenhum desses mecanismos de proteção contra a governança descuidada da multidão.
Fonte: BBC Ideas Selection (Bilingual)be thoughtless of danger
ser descuidado com o perigo
a thoughtless and bigoted article.
um artigo insensato e preconceituoso.
He lamented his thoughtless acts.
Ele lamentou suas ações descuidadas.
The debate turned into thoughtless bickering.
O debate se transformou em uma discussão descuidada.
It was rather thoughtless of him, to say the least.
Foi bastante descortês da parte dele, para dizer o mínimo.
It was thoughtless of you to forget your sister’s birthday.
Foi descortês da sua parte esquecer o aniversário da sua irmã.
It was thoughtless of you to eat all the cake and leave none for me.
Foi descortês da sua parte comer todo o bolo e não deixar nada para mim.
I wonder why you are so thoughtless of others.
Eu me pergunto por que você é tão descortês com os outros.
to think a few minutes of thoughtless pleasure could end in this.
Pensar que alguns minutos de prazer descuidado poderiam acabar assim.
One who expresses or promotes thoughtless praise;an adulator.
Alguém que expressa ou promove elogios descuidados; um adulador.
it was thoughtless of her to have rushed out and not said where she would be going.
Foi descortês da parte dela ter saído às pressas e não ter dito para onde estava indo.
My thoughtless hand Has brushed away.
Minha mão descuidada afastou.
Fonte: The Song of Innocence and ExperienceSo, they could sound rude or thoughtless.
Dessa forma, eles poderiam soar rudes ou descuidados.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesHe knew the teacher had heard the insulting taunts of his thoughtless schoolmates.
Ele sabia que a professora tinha ouvido as provocações insultantes de seus colegas de escola descuidados.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsOh, mother, cried Maggie, how thoughtless I have been!
Oh, mãe, chorou Maggie, como tenho sido descuidada!
Fonte: British Original Language Textbook Volume 2I loved him but he was — so — so thoughtless.
Eu o amava, mas ele era — tão — tão descuidado.
Fonte: Gone with the WindThe detriment caused by your thoughtless remark will never be forgotten.
O dano causado por sua observação descuidada nunca será esquecido.
Fonte: IELTS Vocabulary: Category RecognitionHow thoughtless of me! Won't you come in for something to eat?
Que descuidado da minha parte! Não quer vir para comer alguma coisa?
Fonte: Not to be taken lightly.Moreover, a thoughtless act or remark can spoil a perfect relationship.
Além disso, um ato ou comentário descuidado pode arruinar um relacionamento perfeito.
Fonte: Lai Shixiong Intermediate American English (Volume 1)Although, it might've been thoughtless of us to bake a Death Star cake.
Embora, possa ter sido descuidado da nossa parte assar um bolo de Estrela da Morte.
Fonte: The Big Bang Theory Season 7Plato wouldn't recognize any of these checks against thoughtless mob rule.
Platão não reconheceria nenhum desses mecanismos de proteção contra a governança descuidada da multidão.
Fonte: BBC Ideas Selection (Bilingual)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora