tiny tininesses
pequeníssimos
explore tininesses
explorar os pequeníssimos
appreciate tininesses
apreciar os pequeníssimos
embrace tininesses
abraçar os pequeníssimos
discover tininesses
descobrir os pequeníssimos
celebrate tininesses
celebrar os pequeníssimos
recognize tininesses
reconhecer os pequeníssimos
understand tininesses
compreender os pequeníssimos
notice tininesses
perceber os pequeníssimos
value tininesses
valorizar os pequeníssimos
the tininesses of the details made the artwork more intriguing.
as minúcias dos detalhes tornaram a obra de arte mais intrigante.
she found joy in the tininesses of everyday life.
ela encontrou alegria nas minúcias da vida cotidiana.
the tininesses of the ingredients contributed to the dish's complexity.
as minúcias dos ingredientes contribuíram para a complexidade do prato.
in nature, the tininesses of insects often go unnoticed.
na natureza, as minúcias dos insetos muitas vezes passam despercebidas.
we must appreciate the tininesses that make life beautiful.
devemos apreciar as minúcias que tornam a vida bela.
the tininesses of the universe can be both humbling and awe-inspiring.
as minúcias do universo podem ser ao mesmo tempo humildes e inspiradoras.
her love for the tininesses in her garden was evident.
o amor dela pelas minúcias em seu jardim era evidente.
he focused on the tininesses of the project to ensure its success.
ele se concentrou nas minúcias do projeto para garantir seu sucesso.
the tininesses of the model were impressive in their accuracy.
as minúcias do modelo eram impressionantes em sua precisão.
exploring the tininesses of the ocean reveals a vibrant ecosystem.
explorar as minúcias do oceano revela um ecossistema vibrante.
tiny tininesses
pequeníssimos
explore tininesses
explorar os pequeníssimos
appreciate tininesses
apreciar os pequeníssimos
embrace tininesses
abraçar os pequeníssimos
discover tininesses
descobrir os pequeníssimos
celebrate tininesses
celebrar os pequeníssimos
recognize tininesses
reconhecer os pequeníssimos
understand tininesses
compreender os pequeníssimos
notice tininesses
perceber os pequeníssimos
value tininesses
valorizar os pequeníssimos
the tininesses of the details made the artwork more intriguing.
as minúcias dos detalhes tornaram a obra de arte mais intrigante.
she found joy in the tininesses of everyday life.
ela encontrou alegria nas minúcias da vida cotidiana.
the tininesses of the ingredients contributed to the dish's complexity.
as minúcias dos ingredientes contribuíram para a complexidade do prato.
in nature, the tininesses of insects often go unnoticed.
na natureza, as minúcias dos insetos muitas vezes passam despercebidas.
we must appreciate the tininesses that make life beautiful.
devemos apreciar as minúcias que tornam a vida bela.
the tininesses of the universe can be both humbling and awe-inspiring.
as minúcias do universo podem ser ao mesmo tempo humildes e inspiradoras.
her love for the tininesses in her garden was evident.
o amor dela pelas minúcias em seu jardim era evidente.
he focused on the tininesses of the project to ensure its success.
ele se concentrou nas minúcias do projeto para garantir seu sucesso.
the tininesses of the model were impressive in their accuracy.
as minúcias do modelo eram impressionantes em sua precisão.
exploring the tininesses of the ocean reveals a vibrant ecosystem.
explorar as minúcias do oceano revela um ecossistema vibrante.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora