| Plural | truckloads |
a truckload of chemicals caught fire.
uma carga de produtos químicos pegou fogo.
the government had ploughed truckloads of money into this land.
O governo despejou toneladas de dinheiro nesta terra.
They delivered a truckload of supplies to the disaster area.
Eles entregaram uma carga de suprimentos para a área afetada pelo desastre.
The company ordered a truckload of new equipment for the factory.
A empresa encomendou uma carga de novos equipamentos para a fábrica.
He bought a truckload of books at the bookstore.
Ele comprou uma carga de livros na livraria.
The farmer harvested a truckload of fresh vegetables from the field.
O agricultor colheu uma carga de vegetais frescos do campo.
They unloaded a truckload of furniture for the new office space.
Eles descarregaram uma carga de móveis para o novo espaço de escritório.
The supermarket received a truckload of groceries for the holiday season.
O supermercado recebeu uma carga de mantimentos para a temporada de festas.
The construction site needed a truckload of cement for the project.
O canteiro de obras precisava de uma carga de cimento para o projeto.
She donated a truckload of clothes to the charity organization.
Ela doou uma carga de roupas para a organização de caridade.
The warehouse received a truckload of electronic devices for distribution.
O armazém recebeu uma carga de dispositivos eletrônicos para distribuição.
The moving company packed a truckload of belongings for the relocation.
A empresa de mudanças embalou uma carga de pertences para a mudança.
That may be a truckload that shows up.
Isso pode ser um carregamento de caminhão que aparece.
Fonte: Wall Street JournalThat is more than 10,000 truckloads.
Isso é mais do que 10.000 carregamentos de caminhão.
Fonte: VOA Standard English_LifeBy far the largest mode is what we call full truckload.
De longe, o maior modo é o que chamamos de carga completa em caminhão.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2022 CollectionBree needs about two truckloads of flowers picked up from...What?
Bree precisa de cerca de dois carregamentos de caminhão de flores para serem retirados de...O quê?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4We've collected several truckloads of goods in four days' time. And more donations are coming.
Nós coletamos vários carregamentos de caminhão de mercadorias em quatro dias. E mais doações estão chegando.
Fonte: CRI Online April 2019 CollectionWe do algorithmic carpooling of truckload freight.
Nós fazemos compartilhamento de carona algorítmico para cargas em caminhão.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2022 CollectionBut, it's not smooth sailing yet, we've still got two truckloads to unload before 9 o'clock!
Mas, ainda não está sendo fácil, ainda temos dois carregamentos de caminhão para descarregar antes das 9h!
Fonte: Emma's delicious EnglishYou’ll eat countless gourmet meals. Flowers will arrive by the truckload.
Você comerá inúmeras refeições gourmet. Flores chegarão em abundância.
Fonte: Celebrity Speech CompilationSnake Road is scary enough on its own without having a truckload of teenagers hunting you down.
A Estrada da Serpente já é assustadora o suficiente por si só sem ter um carregamento de adolescentes atrás de você.
Fonte: Diary of a Little Kid 1: Haunted House IdeasWhat we took to Houston, we did truckloads of water.
O que levamos para Houston, fizemos caminhões de água.
Fonte: CNN 10 Student English September 2018 Collectiona truckload of chemicals caught fire.
uma carga de produtos químicos pegou fogo.
the government had ploughed truckloads of money into this land.
O governo despejou toneladas de dinheiro nesta terra.
They delivered a truckload of supplies to the disaster area.
Eles entregaram uma carga de suprimentos para a área afetada pelo desastre.
The company ordered a truckload of new equipment for the factory.
A empresa encomendou uma carga de novos equipamentos para a fábrica.
He bought a truckload of books at the bookstore.
Ele comprou uma carga de livros na livraria.
The farmer harvested a truckload of fresh vegetables from the field.
O agricultor colheu uma carga de vegetais frescos do campo.
They unloaded a truckload of furniture for the new office space.
Eles descarregaram uma carga de móveis para o novo espaço de escritório.
The supermarket received a truckload of groceries for the holiday season.
O supermercado recebeu uma carga de mantimentos para a temporada de festas.
The construction site needed a truckload of cement for the project.
O canteiro de obras precisava de uma carga de cimento para o projeto.
She donated a truckload of clothes to the charity organization.
Ela doou uma carga de roupas para a organização de caridade.
The warehouse received a truckload of electronic devices for distribution.
O armazém recebeu uma carga de dispositivos eletrônicos para distribuição.
The moving company packed a truckload of belongings for the relocation.
A empresa de mudanças embalou uma carga de pertences para a mudança.
That may be a truckload that shows up.
Isso pode ser um carregamento de caminhão que aparece.
Fonte: Wall Street JournalThat is more than 10,000 truckloads.
Isso é mais do que 10.000 carregamentos de caminhão.
Fonte: VOA Standard English_LifeBy far the largest mode is what we call full truckload.
De longe, o maior modo é o que chamamos de carga completa em caminhão.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2022 CollectionBree needs about two truckloads of flowers picked up from...What?
Bree precisa de cerca de dois carregamentos de caminhão de flores para serem retirados de...O quê?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4We've collected several truckloads of goods in four days' time. And more donations are coming.
Nós coletamos vários carregamentos de caminhão de mercadorias em quatro dias. E mais doações estão chegando.
Fonte: CRI Online April 2019 CollectionWe do algorithmic carpooling of truckload freight.
Nós fazemos compartilhamento de carona algorítmico para cargas em caminhão.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2022 CollectionBut, it's not smooth sailing yet, we've still got two truckloads to unload before 9 o'clock!
Mas, ainda não está sendo fácil, ainda temos dois carregamentos de caminhão para descarregar antes das 9h!
Fonte: Emma's delicious EnglishYou’ll eat countless gourmet meals. Flowers will arrive by the truckload.
Você comerá inúmeras refeições gourmet. Flores chegarão em abundância.
Fonte: Celebrity Speech CompilationSnake Road is scary enough on its own without having a truckload of teenagers hunting you down.
A Estrada da Serpente já é assustadora o suficiente por si só sem ter um carregamento de adolescentes atrás de você.
Fonte: Diary of a Little Kid 1: Haunted House IdeasWhat we took to Houston, we did truckloads of water.
O que levamos para Houston, fizemos caminhões de água.
Fonte: CNN 10 Student English September 2018 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora