uncontentious victory
vitória incontroversa
an uncontentious issue
uma questão incontroversa
being uncontentious
ser incontroverso
uncontentious agreement
acordo incontroverso
highly uncontentious
altamente incontroverso
remain uncontentious
permanecer incontroverso
seem uncontentious
parecer incontroverso
relatively uncontentious
relativamente incontroverso
was uncontentious
era incontroverso
become uncontentious
tornar-se incontroverso
the proposal was largely uncontentious and passed with a comfortable majority.
A proposta foi amplamente incontroversa e aprovada com uma maioria confortável.
it was an uncontentious point, agreed upon by all parties involved.
foi um ponto incontroverso, acordado por todas as partes envolvidas.
the judge described the ruling as uncontentious and based on established precedent.
o juiz descreveu a decisão como incontroversa e baseada em precedente estabelecido.
he presented an uncontentious argument, avoiding any potentially divisive topics.
ele apresentou um argumento incontroverso, evitando qualquer tópico potencialmente divisivo.
the committee's report was uncontentious, recommending a continuation of the current policy.
o relatório do comitê foi incontroverso, recomendando a continuação da política atual.
the meeting remained uncontentious, with participants largely in agreement.
a reunião permaneceu incontroversa, com os participantes em grande parte de acordo.
the evidence presented was uncontentious, supporting the defendant's alibi.
as evidências apresentadas foram incontroversas, apoiando o álibi do réu.
the academic paper offered an uncontentious analysis of the historical data.
o artigo acadêmico ofereceu uma análise incontroversa dos dados históricos.
the negotiations proceeded in an uncontentious manner, fostering a positive atmosphere.
as negociações prosseguiram de forma incontroversa, promovendo um ambiente positivo.
the board's decision was uncontentious, reflecting the views of the majority shareholders.
a decisão do conselho foi incontroversa, refletindo as visões dos acionistas majoritários.
the initial findings of the investigation were uncontentious, pointing towards a clear conclusion.
as descobertas iniciais da investigação foram incontroversas, apontando para uma conclusão clara.
uncontentious victory
vitória incontroversa
an uncontentious issue
uma questão incontroversa
being uncontentious
ser incontroverso
uncontentious agreement
acordo incontroverso
highly uncontentious
altamente incontroverso
remain uncontentious
permanecer incontroverso
seem uncontentious
parecer incontroverso
relatively uncontentious
relativamente incontroverso
was uncontentious
era incontroverso
become uncontentious
tornar-se incontroverso
the proposal was largely uncontentious and passed with a comfortable majority.
A proposta foi amplamente incontroversa e aprovada com uma maioria confortável.
it was an uncontentious point, agreed upon by all parties involved.
foi um ponto incontroverso, acordado por todas as partes envolvidas.
the judge described the ruling as uncontentious and based on established precedent.
o juiz descreveu a decisão como incontroversa e baseada em precedente estabelecido.
he presented an uncontentious argument, avoiding any potentially divisive topics.
ele apresentou um argumento incontroverso, evitando qualquer tópico potencialmente divisivo.
the committee's report was uncontentious, recommending a continuation of the current policy.
o relatório do comitê foi incontroverso, recomendando a continuação da política atual.
the meeting remained uncontentious, with participants largely in agreement.
a reunião permaneceu incontroversa, com os participantes em grande parte de acordo.
the evidence presented was uncontentious, supporting the defendant's alibi.
as evidências apresentadas foram incontroversas, apoiando o álibi do réu.
the academic paper offered an uncontentious analysis of the historical data.
o artigo acadêmico ofereceu uma análise incontroversa dos dados históricos.
the negotiations proceeded in an uncontentious manner, fostering a positive atmosphere.
as negociações prosseguiram de forma incontroversa, promovendo um ambiente positivo.
the board's decision was uncontentious, reflecting the views of the majority shareholders.
a decisão do conselho foi incontroversa, refletindo as visões dos acionistas majoritários.
the initial findings of the investigation were uncontentious, pointing towards a clear conclusion.
as descobertas iniciais da investigação foram incontroversas, apontando para uma conclusão clara.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora