preventing uncultivation
prevenindo o não cultivo
areas of uncultivation
áreas de não cultivo
uncultivation efforts
esforços de não cultivo
past uncultivation
não cultivo passado
due to uncultivation
devido ao não cultivo
uncultivation project
projeto de não cultivo
history of uncultivation
história do não cultivo
pattern of uncultivation
padrão de não cultivo
state of uncultivation
estado de não cultivo
the farm's deliberate uncultivation led to a resurgence of native wildflowers.
O abandono deliberado da agricultura na fazenda levou a um ressurgimento de flores silvestres nativas.
areas of uncultivation provided vital habitat for the endangered species.
Áreas de abandono forneceram habitat vital para a espécie ameaçada.
we observed a significant increase in biodiversity following the land's uncultivation.
Observamos um aumento significativo na biodiversidade após o abandono da terra.
the project focused on promoting sustainable agriculture through uncultivation practices.
O projeto se concentrou em promover a agricultura sustentável por meio de práticas de abandono.
long periods of uncultivation can result in soil degradation if not managed properly.
Longos períodos de abandono podem resultar em degradação do solo se não forem gerenciados adequadamente.
the farmer chose uncultivation as a way to restore the land's natural fertility.
O agricultor escolheu o abandono como uma forma de restaurar a fertilidade natural da terra.
careful planning is essential before implementing a program of uncultivation.
O planejamento cuidadoso é essencial antes de implementar um programa de abandono.
the uncultivation of marginal lands can benefit local wildlife populations.
O abandono de terras marginais pode beneficiar as populações locais de vida selvagem.
the study examined the effects of uncultivation on carbon sequestration in the soil.
O estudo examinou os efeitos do abandono no sequestro de carbono no solo.
many landowners are exploring uncultivation as a conservation strategy.
Muitos proprietários estão explorando o abandono como uma estratégia de conservação.
the landscape's beauty was enhanced by the areas of intentional uncultivation.
A beleza da paisagem foi aprimorada pelas áreas de abandono intencional.
preventing uncultivation
prevenindo o não cultivo
areas of uncultivation
áreas de não cultivo
uncultivation efforts
esforços de não cultivo
past uncultivation
não cultivo passado
due to uncultivation
devido ao não cultivo
uncultivation project
projeto de não cultivo
history of uncultivation
história do não cultivo
pattern of uncultivation
padrão de não cultivo
state of uncultivation
estado de não cultivo
the farm's deliberate uncultivation led to a resurgence of native wildflowers.
O abandono deliberado da agricultura na fazenda levou a um ressurgimento de flores silvestres nativas.
areas of uncultivation provided vital habitat for the endangered species.
Áreas de abandono forneceram habitat vital para a espécie ameaçada.
we observed a significant increase in biodiversity following the land's uncultivation.
Observamos um aumento significativo na biodiversidade após o abandono da terra.
the project focused on promoting sustainable agriculture through uncultivation practices.
O projeto se concentrou em promover a agricultura sustentável por meio de práticas de abandono.
long periods of uncultivation can result in soil degradation if not managed properly.
Longos períodos de abandono podem resultar em degradação do solo se não forem gerenciados adequadamente.
the farmer chose uncultivation as a way to restore the land's natural fertility.
O agricultor escolheu o abandono como uma forma de restaurar a fertilidade natural da terra.
careful planning is essential before implementing a program of uncultivation.
O planejamento cuidadoso é essencial antes de implementar um programa de abandono.
the uncultivation of marginal lands can benefit local wildlife populations.
O abandono de terras marginais pode beneficiar as populações locais de vida selvagem.
the study examined the effects of uncultivation on carbon sequestration in the soil.
O estudo examinou os efeitos do abandono no sequestro de carbono no solo.
many landowners are exploring uncultivation as a conservation strategy.
Muitos proprietários estão explorando o abandono como uma estratégia de conservação.
the landscape's beauty was enhanced by the areas of intentional uncultivation.
A beleza da paisagem foi aprimorada pelas áreas de abandono intencional.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora