understaffed

[EUA]/ʌndə'stɑːft/
[RU]/ˌʌndɚ'stæft/
Frequência: Muito Alto

Tradução

adj. faltando um número adequado de funcionários, não tendo pessoal suficiente.

Frases de Exemplo

The restaurant is understaffed during peak hours.

O restaurante está com falta de funcionários nos horários de pico.

The hospital is always understaffed on weekends.

O hospital está sempre com falta de funcionários nos fins de semana.

The company is struggling with being understaffed.

A empresa está enfrentando dificuldades devido à falta de funcionários.

The store is understaffed due to unexpected absences.

A loja está com falta de funcionários devido a ausências inesperadas.

The team is understaffed for the upcoming project.

A equipe está com falta de funcionários para o projeto futuro.

The school is understaffed and unable to meet the demand.

A escola está com falta de funcionários e incapaz de atender à demanda.

The department is understaffed and overworked.

O departamento está com falta de funcionários e sobrecarregado.

The hotel is understaffed during the holiday season.

O hotel está com falta de funcionários durante a temporada de feriados.

The factory is understaffed due to budget cuts.

A fábrica está com falta de funcionários devido a cortes no orçamento.

The team feels the pressure of being understaffed.

A equipe sente a pressão de estar com falta de funcionários.

Exemplos do Mundo Real

I understand that, but the fact is we’re understaffed.

Eu entendo isso, mas o fato é que estamos com falta de pessoal.

Fonte: EnglishPod 1-50

But now with more customers returning, owner Marcus Lau cannot fully capitalize because he's understaffed by 25 percent.

Mas agora, com mais clientes voltando, o proprietário Marcus Lau não consegue capitalizar totalmente porque ele está com 25% de falta de pessoal.

Fonte: VOA Standard English - Asia

But at the time that I started, my department was really understaffed.

Mas na época em que comecei, meu departamento estava realmente com falta de pessoal.

Fonte: Emma's delicious English

Not too bad for an understaffed service, don't you think?

Não é tão ruim para um serviço com falta de pessoal, não acha?

Fonte: Cambridge IELTS Listening Actual Test 4

Also, Rebecca won't be back until 4. We are understaffed today.

Além disso, Rebecca não vai voltar antes das 16h. Estamos com falta de pessoal hoje.

Fonte: TOEIC Listening Practice Test Bank

The blood-bank was understaffed because of the rain. I was in and out.

O banco de sangue estava com falta de pessoal por causa da chuva. Eu entrei e saí.

Fonte: The Vampire Diaries Season 1

The filmmaker says understaffed clinics depend on family members to care for these very fragile children.

O cineasta diz que clínicas com falta de pessoal dependem de membros da família para cuidar dessas crianças muito frágeis.

Fonte: VOA Standard English Entertainment

An understaffed IRS is a plus for people most likely to be the target of audits.

Um IRS com falta de pessoal é um benefício para as pessoas mais propensas a serem alvo de auditorias.

Fonte: Time

Mac agrees she's getting psychological help but says demand is high and state services are understaffed.

Mac concorda que está recebendo ajuda psicológica, mas diz que a demanda é alta e os serviços estaduais estão com falta de pessoal.

Fonte: VOA Standard English_Europe

She says her members run the risk of being fired if they complain their facilities are understaffed.

Ela diz que seus membros correm o risco de serem demitidos se reclamarem que suas instalações estão com falta de pessoal.

Fonte: VOA Standard English_Americas

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora