Her warnings went unheeded by the team.
Os avisos dela não foram levados em consideração pela equipe.
The advice fell unheeded on deaf ears.
O conselho não foi ouvido por ninguém.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Seus pedidos de socorro foram ignorados no caos.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Os sinais de perigo foram ignorados pelos turistas.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
As instruções do professor foram ignoradas pelos alunos.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Os apelos urgentes por ação foram ignorados pelas autoridades.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
A empresa ignorou as reclamações não atendidas dos clientes.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Os avisos repetidos foram ignorados pelo motorista.
The consequences of his actions were unheeded by him.
As consequências de suas ações foram ignoradas por ele.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
A pesquisa inovadora do cientista foi ignorada por anos.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Minha cesta estava vazia e a flor permaneceu ignorada.
Fonte: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
E o fato de que seus avisos foram ignorados o deixa claramente angustiado.
Fonte: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
E Heidelberg e Baden serem ignoradas enquanto ele apressa o passo dos Alpes até as dunas de areia de Scheveningen.
Fonte: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Rios que teriam girado milhões de fusos despencaram ignorados para os mares.
Fonte: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Tentou alertar o governo sem sucesso de que a nova lei apresentava um problema potencialmente enorme, mas seus apelos foram ignorados.
Fonte: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Lágrimas escorriam ignoradas pelo seu rosto e ela agarrou a mão dele com tanta força que suas unhas cavaram em sua carne.
Fonte: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
O convidado chega ignorado, e a maldição desce, privando-os do próprio objeto de seu desejo.
Fonte: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Alguém o puxou de volta e o fez cambalear contra um banco ao longo da parede, onde ele caiu murmurando sua narrativa ignorada.
Fonte: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Cinquenta machados brilhantes e lanças com farpas foram oferecidos ignorados em sua vida, mas os selvagens respeitaram sua patente e calma, mesmo em sua fúria.
Fonte: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
O ânimo de Tuppence subiu rapidamente. Os avisos do Sr. Carter passaram despercebidos. A jovem tinha muita confiança em si mesma para dar a eles qualquer atenção.
Fonte: Hidden dangerHer warnings went unheeded by the team.
Os avisos dela não foram levados em consideração pela equipe.
The advice fell unheeded on deaf ears.
O conselho não foi ouvido por ninguém.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Seus pedidos de socorro foram ignorados no caos.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Os sinais de perigo foram ignorados pelos turistas.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
As instruções do professor foram ignoradas pelos alunos.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Os apelos urgentes por ação foram ignorados pelas autoridades.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
A empresa ignorou as reclamações não atendidas dos clientes.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Os avisos repetidos foram ignorados pelo motorista.
The consequences of his actions were unheeded by him.
As consequências de suas ações foram ignoradas por ele.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
A pesquisa inovadora do cientista foi ignorada por anos.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Minha cesta estava vazia e a flor permaneceu ignorada.
Fonte: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
E o fato de que seus avisos foram ignorados o deixa claramente angustiado.
Fonte: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
E Heidelberg e Baden serem ignoradas enquanto ele apressa o passo dos Alpes até as dunas de areia de Scheveningen.
Fonte: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Rios que teriam girado milhões de fusos despencaram ignorados para os mares.
Fonte: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Tentou alertar o governo sem sucesso de que a nova lei apresentava um problema potencialmente enorme, mas seus apelos foram ignorados.
Fonte: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Lágrimas escorriam ignoradas pelo seu rosto e ela agarrou a mão dele com tanta força que suas unhas cavaram em sua carne.
Fonte: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
O convidado chega ignorado, e a maldição desce, privando-os do próprio objeto de seu desejo.
Fonte: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Alguém o puxou de volta e o fez cambalear contra um banco ao longo da parede, onde ele caiu murmurando sua narrativa ignorada.
Fonte: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Cinquenta machados brilhantes e lanças com farpas foram oferecidos ignorados em sua vida, mas os selvagens respeitaram sua patente e calma, mesmo em sua fúria.
Fonte: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
O ânimo de Tuppence subiu rapidamente. Os avisos do Sr. Carter passaram despercebidos. A jovem tinha muita confiança em si mesma para dar a eles qualquer atenção.
Fonte: Hidden dangerExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora