unpreventability of fate
Portuguese_translation
accepting unpreventability
Portuguese_translation
demonstrates unpreventability
Portuguese_translation
inherent unpreventability
Portuguese_translation
facing unpreventability
Portuguese_translation
acknowledging unpreventability
Portuguese_translation
sense of unpreventability
Portuguese_translation
reality of unpreventability
Portuguese_translation
understanding unpreventability
Portuguese_translation
despite unpreventability
Portuguese_translation
the unpreventability of the accident highlighted the need for stricter safety regulations.
A irreversibilidade do acidente destacou a necessidade de regulamentações de segurança mais rigorosas.
despite their best efforts, the unpreventability of natural disasters remained a stark reality.
Apesar de seus melhores esforços, a irreversibilidade dos desastres naturais permaneceu uma realidade marcante.
understanding the unpreventability of some market fluctuations can help investors manage risk.
Entender a irreversibilidade de algumas flutuações do mercado pode ajudar os investidores a gerenciar riscos.
the unpreventability of aging is a universal human experience.
A irreversibilidade do envelhecimento é uma experiência humana universal.
acknowledging the unpreventability of certain outcomes can foster acceptance and resilience.
Reconhecer a irreversibilidade de certos resultados pode fomentar a aceitação e a resiliência.
the study explored the psychological impact of confronting the unpreventability of illness.
O estudo explorou o impacto psicológico de enfrentar a irreversibilidade da doença.
the unpreventability of technological advancements presents both opportunities and challenges.
A irreversibilidade dos avanços tecnológicos apresenta tanto oportunidades quanto desafios.
the team focused on mitigating the effects, despite the unpreventability of the initial failure.
A equipe se concentrou em mitigar os efeitos, apesar da irreversibilidade do fracasso inicial.
the unpreventability of change necessitates adaptability and proactive planning.
A irreversibilidade das mudanças exige adaptabilidade e planejamento proativo.
the report emphasized the unpreventability of climate change impacts in coastal regions.
O relatório enfatizou a irreversibilidade dos impactos das mudanças climáticas nas regiões costeiras.
accepting the unpreventability of past mistakes is crucial for personal growth.
Aceitar a irreversibilidade dos erros do passado é crucial para o crescimento pessoal.
unpreventability of fate
Portuguese_translation
accepting unpreventability
Portuguese_translation
demonstrates unpreventability
Portuguese_translation
inherent unpreventability
Portuguese_translation
facing unpreventability
Portuguese_translation
acknowledging unpreventability
Portuguese_translation
sense of unpreventability
Portuguese_translation
reality of unpreventability
Portuguese_translation
understanding unpreventability
Portuguese_translation
despite unpreventability
Portuguese_translation
the unpreventability of the accident highlighted the need for stricter safety regulations.
A irreversibilidade do acidente destacou a necessidade de regulamentações de segurança mais rigorosas.
despite their best efforts, the unpreventability of natural disasters remained a stark reality.
Apesar de seus melhores esforços, a irreversibilidade dos desastres naturais permaneceu uma realidade marcante.
understanding the unpreventability of some market fluctuations can help investors manage risk.
Entender a irreversibilidade de algumas flutuações do mercado pode ajudar os investidores a gerenciar riscos.
the unpreventability of aging is a universal human experience.
A irreversibilidade do envelhecimento é uma experiência humana universal.
acknowledging the unpreventability of certain outcomes can foster acceptance and resilience.
Reconhecer a irreversibilidade de certos resultados pode fomentar a aceitação e a resiliência.
the study explored the psychological impact of confronting the unpreventability of illness.
O estudo explorou o impacto psicológico de enfrentar a irreversibilidade da doença.
the unpreventability of technological advancements presents both opportunities and challenges.
A irreversibilidade dos avanços tecnológicos apresenta tanto oportunidades quanto desafios.
the team focused on mitigating the effects, despite the unpreventability of the initial failure.
A equipe se concentrou em mitigar os efeitos, apesar da irreversibilidade do fracasso inicial.
the unpreventability of change necessitates adaptability and proactive planning.
A irreversibilidade das mudanças exige adaptabilidade e planejamento proativo.
the report emphasized the unpreventability of climate change impacts in coastal regions.
O relatório enfatizou a irreversibilidade dos impactos das mudanças climáticas nas regiões costeiras.
accepting the unpreventability of past mistakes is crucial for personal growth.
Aceitar a irreversibilidade dos erros do passado é crucial para o crescimento pessoal.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora