an intellectually untenable justification for police brutality.
uma justificativa intelectual e inviável para a brutalidade policial.
I find your theory is untenable and it must be rejected.
Acho que sua teoria é insustentável e deve ser rejeitada.
The company's financial situation is untenable.
A situação financeira da empresa é insustentável.
The argument he presented was untenable.
O argumento que ele apresentou foi insustentável.
The decision to cut funding is untenable.
A decisão de cortar o financiamento é insustentável.
The candidate's position on the issue is untenable.
A posição do candidato sobre o assunto é insustentável.
The current system is untenable and needs to be changed.
O sistema atual é insustentável e precisa ser mudado.
The landlord's demands are untenable.
As exigências do proprietário são insustentáveis.
The professor's argument was proven to be untenable.
O argumento do professor foi comprovadamente insustentável.
The plan to increase taxes is untenable.
O plano de aumentar os impostos é insustentável.
The company's position on the issue is untenable.
A posição da empresa sobre o assunto é insustentável.
The evidence presented made the defendant's case untenable.
As evidências apresentadas tornaram o caso do réu insustentável.
It would make an already difficult situation untenable.
Isso tornaria uma situação já difícil insustentável.
Fonte: Person of Interest Season 5I mean, this is becoming completely untenable.
Eu quero dizer, isso está se tornando completamente insustentável.
Fonte: Financial TimesI mean, you know, his position would truly be untenable.
Eu quero dizer, você sabe, a posição dele seria verdadeiramente insustentável.
Fonte: NPR News September 2021 CompilationOne MP from his own Conservative Party called his position untenable but several cabinet colleagues have backed Mr. Johnson.
Um parlamentar de seu próprio Partido Conservador chamou sua posição de insustentável, mas vários colegas de gabinete apoiaram o Sr. Johnson.
Fonte: BBC Listening Collection January 2022It's just untenable and Nancy Pelosi would recognize that as well.
É simplesmente insustentável e Nancy Pelosi também reconheceria isso.
Fonte: CNN 10 Student English October 2020 CollectionEven routine immunization, which typically occurs in clinics, became untenable in many areas.
Mesmo a imunização de rotina, que normalmente ocorre em clínicas, se tornou insustentável em muitas áreas.
Fonte: New York TimesYou can appreciate that under these conditions, our situation had become untenable.
Você pode entender que, nessas condições, nossa situação havia se tornado insustentável.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)But, my friends, if that ancient egg ever breaks, this barn will be untenable.
Mas, meus amigos, se aquele ovo antigo quebrar, este celeiro será insustentável.
Fonte: Charlotte's WebThe Party backed his demand. And Prime Minister Letta's position immediately became untenable.
O Partido apoiou sua exigência. E a posição do Primeiro-Ministro Letta se tornou imediatamente insustentável.
Fonte: BBC Listening February 2014 CollectionBut now admits operational constraints such as the availability of court space may make an April date untenable.
Mas agora admite restrições operacionais, como a disponibilidade de espaço para tribunais, podem tornar uma data em abril insustentável.
Fonte: BBC Listening Collection March 2013an intellectually untenable justification for police brutality.
uma justificativa intelectual e inviável para a brutalidade policial.
I find your theory is untenable and it must be rejected.
Acho que sua teoria é insustentável e deve ser rejeitada.
The company's financial situation is untenable.
A situação financeira da empresa é insustentável.
The argument he presented was untenable.
O argumento que ele apresentou foi insustentável.
The decision to cut funding is untenable.
A decisão de cortar o financiamento é insustentável.
The candidate's position on the issue is untenable.
A posição do candidato sobre o assunto é insustentável.
The current system is untenable and needs to be changed.
O sistema atual é insustentável e precisa ser mudado.
The landlord's demands are untenable.
As exigências do proprietário são insustentáveis.
The professor's argument was proven to be untenable.
O argumento do professor foi comprovadamente insustentável.
The plan to increase taxes is untenable.
O plano de aumentar os impostos é insustentável.
The company's position on the issue is untenable.
A posição da empresa sobre o assunto é insustentável.
The evidence presented made the defendant's case untenable.
As evidências apresentadas tornaram o caso do réu insustentável.
It would make an already difficult situation untenable.
Isso tornaria uma situação já difícil insustentável.
Fonte: Person of Interest Season 5I mean, this is becoming completely untenable.
Eu quero dizer, isso está se tornando completamente insustentável.
Fonte: Financial TimesI mean, you know, his position would truly be untenable.
Eu quero dizer, você sabe, a posição dele seria verdadeiramente insustentável.
Fonte: NPR News September 2021 CompilationOne MP from his own Conservative Party called his position untenable but several cabinet colleagues have backed Mr. Johnson.
Um parlamentar de seu próprio Partido Conservador chamou sua posição de insustentável, mas vários colegas de gabinete apoiaram o Sr. Johnson.
Fonte: BBC Listening Collection January 2022It's just untenable and Nancy Pelosi would recognize that as well.
É simplesmente insustentável e Nancy Pelosi também reconheceria isso.
Fonte: CNN 10 Student English October 2020 CollectionEven routine immunization, which typically occurs in clinics, became untenable in many areas.
Mesmo a imunização de rotina, que normalmente ocorre em clínicas, se tornou insustentável em muitas áreas.
Fonte: New York TimesYou can appreciate that under these conditions, our situation had become untenable.
Você pode entender que, nessas condições, nossa situação havia se tornado insustentável.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)But, my friends, if that ancient egg ever breaks, this barn will be untenable.
Mas, meus amigos, se aquele ovo antigo quebrar, este celeiro será insustentável.
Fonte: Charlotte's WebThe Party backed his demand. And Prime Minister Letta's position immediately became untenable.
O Partido apoiou sua exigência. E a posição do Primeiro-Ministro Letta se tornou imediatamente insustentável.
Fonte: BBC Listening February 2014 CollectionBut now admits operational constraints such as the availability of court space may make an April date untenable.
Mas agora admite restrições operacionais, como a disponibilidade de espaço para tribunais, podem tornar uma data em abril insustentável.
Fonte: BBC Listening Collection March 2013Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora