unwarrantedness claim
Portuguese_translation
unwarrantedness charge
Portuguese_translation
unwarrantedness concern
Portuguese_translation
unwarrantedness complaint
Portuguese_translation
unwarrantedness accusation
Portuguese_translation
unwarrantedness criticism
Portuguese_translation
unwarrantedness allegation
Portuguese_translation
unwarrantedness objection
Portuguese_translation
unwarrantedness issue
Portuguese_translation
unwarrantedness argument
Portuguese_translation
the court criticized the unwarrantedness of the search and excluded the evidence.
O tribunal criticou a injustificabilidade da busca e excluiu a evidência.
his apology addressed the unwarrantedness of the accusation and promised to make amends.
Seu pedido de desculpas abordou a injustificabilidade da acusação e prometeu compensar.
the report highlighted the unwarrantedness of the spending increase during a budget freeze.
O relatório destacou a injustificabilidade do aumento de gastos durante o congelamento do orçamento.
she questioned the unwarrantedness of the harsh criticism in the meeting.
Ela questionou a injustificabilidade da crítica severa na reunião.
there is growing concern about the unwarrantedness of the new restrictions.
Há uma crescente preocupação com a injustificabilidade das novas restrições.
the editor noted the unwarrantedness of the rumor and refused to publish it.
O editor notou a injustificabilidade do boato e recusou-se a publicá-lo.
we must recognize the unwarrantedness of panic and rely on verified facts.
Nós devemos reconhecer a injustificabilidade do pânico e depender de fatos verificados.
the audit documented the unwarrantedness of several charges and demanded refunds.
A auditoria documentou a injustificabilidade de várias cobranças e exigiu reembolsos.
he tried to justify the decision, but the unwarrantedness of the policy was obvious.
Ele tentou justificar a decisão, mas a injustificabilidade da política era óbvia.
the memo emphasized the unwarrantedness of personal attacks in professional reviews.
O memorando enfatizou a injustificabilidade de ataques pessoais em avaliações profissionais.
public pressure grew after the unwarrantedness of the arrest became clear.
A pressão pública aumentou após a injustificabilidade da prisão ficar clara.
they challenged the unwarrantedness of the penalty and filed an appeal.
Eles questionaram a injustificabilidade da penalidade e apresentaram um recurso.
unwarrantedness claim
Portuguese_translation
unwarrantedness charge
Portuguese_translation
unwarrantedness concern
Portuguese_translation
unwarrantedness complaint
Portuguese_translation
unwarrantedness accusation
Portuguese_translation
unwarrantedness criticism
Portuguese_translation
unwarrantedness allegation
Portuguese_translation
unwarrantedness objection
Portuguese_translation
unwarrantedness issue
Portuguese_translation
unwarrantedness argument
Portuguese_translation
the court criticized the unwarrantedness of the search and excluded the evidence.
O tribunal criticou a injustificabilidade da busca e excluiu a evidência.
his apology addressed the unwarrantedness of the accusation and promised to make amends.
Seu pedido de desculpas abordou a injustificabilidade da acusação e prometeu compensar.
the report highlighted the unwarrantedness of the spending increase during a budget freeze.
O relatório destacou a injustificabilidade do aumento de gastos durante o congelamento do orçamento.
she questioned the unwarrantedness of the harsh criticism in the meeting.
Ela questionou a injustificabilidade da crítica severa na reunião.
there is growing concern about the unwarrantedness of the new restrictions.
Há uma crescente preocupação com a injustificabilidade das novas restrições.
the editor noted the unwarrantedness of the rumor and refused to publish it.
O editor notou a injustificabilidade do boato e recusou-se a publicá-lo.
we must recognize the unwarrantedness of panic and rely on verified facts.
Nós devemos reconhecer a injustificabilidade do pânico e depender de fatos verificados.
the audit documented the unwarrantedness of several charges and demanded refunds.
A auditoria documentou a injustificabilidade de várias cobranças e exigiu reembolsos.
he tried to justify the decision, but the unwarrantedness of the policy was obvious.
Ele tentou justificar a decisão, mas a injustificabilidade da política era óbvia.
the memo emphasized the unwarrantedness of personal attacks in professional reviews.
O memorando enfatizou a injustificabilidade de ataques pessoais em avaliações profissionais.
public pressure grew after the unwarrantedness of the arrest became clear.
A pressão pública aumentou após a injustificabilidade da prisão ficar clara.
they challenged the unwarrantedness of the penalty and filed an appeal.
Eles questionaram a injustificabilidade da penalidade e apresentaram um recurso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora