urged him on
incentivou-o
urged me forward
incentivou-me a avançar
urged caution
pediu cautela
urged agreement
pediu concordância
urged action
pediu ação
urged strongly
incentivou fortemente
urged support
pediu apoio
urged consideration
pediu consideração
urged compliance
pediu conformidade
the doctor urged him to quit smoking for his health.
O médico o aconselhou a parar de fumar por sua saúde.
she urged the committee to reconsider the proposal.
Ela pediu ao comitê que reconsiderasse a proposta.
parents urged their children to study harder for the exam.
Os pais aconselharam seus filhos a estudar mais para a prova.
the activist urged the government to take action on climate change.
A ativista pediu ao governo que tomasse medidas sobre as mudanças climáticas.
he urged caution when dealing with the sensitive situation.
Ele aconselhou cautela ao lidar com a situação delicada.
the coach urged the team to give their best performance.
O técnico pediu à equipe para dar o seu melhor desempenho.
the report urged for increased investment in renewable energy.
O relatório pediu por um aumento no investimento em energia renovável.
the lawyer urged the jury to find the defendant not guilty.
O advogado pediu ao júri para declarar o réu inocente.
the company urged employees to prioritize cybersecurity training.
A empresa pediu aos funcionários que priorizassem o treinamento de segurança cibernética.
the speaker urged the audience to support the charity.
O palestrante pediu ao público para apoiar a instituição de caridade.
the manager urged the staff to meet the deadline.
O gerente pediu aos funcionários para cumprir o prazo.
urged him on
incentivou-o
urged me forward
incentivou-me a avançar
urged caution
pediu cautela
urged agreement
pediu concordância
urged action
pediu ação
urged strongly
incentivou fortemente
urged support
pediu apoio
urged consideration
pediu consideração
urged compliance
pediu conformidade
the doctor urged him to quit smoking for his health.
O médico o aconselhou a parar de fumar por sua saúde.
she urged the committee to reconsider the proposal.
Ela pediu ao comitê que reconsiderasse a proposta.
parents urged their children to study harder for the exam.
Os pais aconselharam seus filhos a estudar mais para a prova.
the activist urged the government to take action on climate change.
A ativista pediu ao governo que tomasse medidas sobre as mudanças climáticas.
he urged caution when dealing with the sensitive situation.
Ele aconselhou cautela ao lidar com a situação delicada.
the coach urged the team to give their best performance.
O técnico pediu à equipe para dar o seu melhor desempenho.
the report urged for increased investment in renewable energy.
O relatório pediu por um aumento no investimento em energia renovável.
the lawyer urged the jury to find the defendant not guilty.
O advogado pediu ao júri para declarar o réu inocente.
the company urged employees to prioritize cybersecurity training.
A empresa pediu aos funcionários que priorizassem o treinamento de segurança cibernética.
the speaker urged the audience to support the charity.
O palestrante pediu ao público para apoiar a instituição de caridade.
the manager urged the staff to meet the deadline.
O gerente pediu aos funcionários para cumprir o prazo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora