| Plural | valentines |
Be my Valentine
Seja meu(a) Valentine
Valentine's Day
dia dos namorados
valentine day
dia dos namorados
valentine cards
cartões de Valentine
This valentine day has youthen to be perfect!
Este dia de São Valentim tem a juventude para ser perfeito!
The valentine warmed the cockles of my heart.
O Dia dos Namorados aqueceu os amidos do meu coração.
Most of the valentine cards either had hearts on them or were very rude.
A maioria dos cartões de Dia dos Namorados tinha corações neles ou eram muito grosseiros.
Robin Tyler, and her partner, Diane Olson, spend every Valentine's Day on the courthouse steps with their attorney, Gloria Allred, and are denied a marriage license.
Robin Tyler e sua parceira, Diane Olson, passam todos os dias de São Valentim nos degraus do tribunal com sua advogada, Gloria Allred, e são negada uma licença de casamento.
The article is titled "The Panton–Valentine leukocidin vaccine protects mice against lung and skin infections caused by Staphylococcus aureus USA300.
O artigo é intitulado "A vacina Panton–Valentine protege os ratos contra infecções pulmonares e cutâneas causadas por Staphylococcus aureus USA300".
The Panton Valentine leukocidin is made up of two components -- LukF-PV and LukS-PV - and is typically produced by community-acquired methicillin-resistant S. aureus (CA-MRSA).
A Panton Valentine leukocidin é composta por dois componentes - LukF-PV e LukS-PV - e é tipicamente produzida por Staphylococcus aureus resistente à meticilina adquirido na comunidade (CA-MRSA).
Mother cried. Father held Ender tight. Peter shook his hand and said, "You lucky little pinheaded fart-eater." Valentine kissed him and left her tears on his cheek.
A mãe chorou. O pai segurou Ender com força. Peter apertou a mão dele e disse: "Você, fedorento sortudo com a cabeça pequena." Valentine o beijou e deixou suas lágrimas em sua bochecha.
And yet someone, someone had sent him a valentine.
E, no entanto, alguém, alguém havia lhe enviado um cartão de São Valentim.
Fonte: Storyline Online English StoriesMom, have you seen my Valentines?
Mãe, você viu meus cartões de Dia dos Namorados?
Fonte: L0 English EnlightenmentIt's the seven things you didn't know about Valentine's Day.
São as sete coisas que você não sabia sobre o Dia dos Namorados.
Fonte: Festival Comprehensive RecordHe seemed to have forgotten about finding the person who sent him the valentine.
Ele parecia ter esquecido de encontrar a pessoa que lhe enviou o cartão de São Valentim.
Fonte: Storyline Online English StoriesEnjoy your Valentine's Day and your Valentines.
Aproveite o seu Dia dos Namorados e seus cartões de Dia dos Namorados.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.My wife's valentine present was delivered to us.
O presente de Dia dos Namorados da minha esposa foi entregue para nós.
Fonte: Connection MagazineAnd now I don't have Valentines for anyone.
E agora eu não tenho cartões de Dia dos Namorados para ninguém.
Fonte: L0 English EnlightenmentAnd here is your valentine's gift.
E aqui está o seu presente de Dia dos Namorados.
Fonte: Modern Family - Season 08Oh! Oh, I'm so sorry. It was valentine's day.
Oh! Oh, me desculpe. Era o dia de São Valentim.
Fonte: Modern Family - Season 03Anyway- The valentine Tommy Rollerson left in your locker was really from me.
De qualquer forma, o cartão de São Valentim que Tommy Rollerson deixou no seu armário foi realmente de mim.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Be my Valentine
Seja meu(a) Valentine
Valentine's Day
dia dos namorados
valentine day
dia dos namorados
valentine cards
cartões de Valentine
This valentine day has youthen to be perfect!
Este dia de São Valentim tem a juventude para ser perfeito!
The valentine warmed the cockles of my heart.
O Dia dos Namorados aqueceu os amidos do meu coração.
Most of the valentine cards either had hearts on them or were very rude.
A maioria dos cartões de Dia dos Namorados tinha corações neles ou eram muito grosseiros.
Robin Tyler, and her partner, Diane Olson, spend every Valentine's Day on the courthouse steps with their attorney, Gloria Allred, and are denied a marriage license.
Robin Tyler e sua parceira, Diane Olson, passam todos os dias de São Valentim nos degraus do tribunal com sua advogada, Gloria Allred, e são negada uma licença de casamento.
The article is titled "The Panton–Valentine leukocidin vaccine protects mice against lung and skin infections caused by Staphylococcus aureus USA300.
O artigo é intitulado "A vacina Panton–Valentine protege os ratos contra infecções pulmonares e cutâneas causadas por Staphylococcus aureus USA300".
The Panton Valentine leukocidin is made up of two components -- LukF-PV and LukS-PV - and is typically produced by community-acquired methicillin-resistant S. aureus (CA-MRSA).
A Panton Valentine leukocidin é composta por dois componentes - LukF-PV e LukS-PV - e é tipicamente produzida por Staphylococcus aureus resistente à meticilina adquirido na comunidade (CA-MRSA).
Mother cried. Father held Ender tight. Peter shook his hand and said, "You lucky little pinheaded fart-eater." Valentine kissed him and left her tears on his cheek.
A mãe chorou. O pai segurou Ender com força. Peter apertou a mão dele e disse: "Você, fedorento sortudo com a cabeça pequena." Valentine o beijou e deixou suas lágrimas em sua bochecha.
And yet someone, someone had sent him a valentine.
E, no entanto, alguém, alguém havia lhe enviado um cartão de São Valentim.
Fonte: Storyline Online English StoriesMom, have you seen my Valentines?
Mãe, você viu meus cartões de Dia dos Namorados?
Fonte: L0 English EnlightenmentIt's the seven things you didn't know about Valentine's Day.
São as sete coisas que você não sabia sobre o Dia dos Namorados.
Fonte: Festival Comprehensive RecordHe seemed to have forgotten about finding the person who sent him the valentine.
Ele parecia ter esquecido de encontrar a pessoa que lhe enviou o cartão de São Valentim.
Fonte: Storyline Online English StoriesEnjoy your Valentine's Day and your Valentines.
Aproveite o seu Dia dos Namorados e seus cartões de Dia dos Namorados.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.My wife's valentine present was delivered to us.
O presente de Dia dos Namorados da minha esposa foi entregue para nós.
Fonte: Connection MagazineAnd now I don't have Valentines for anyone.
E agora eu não tenho cartões de Dia dos Namorados para ninguém.
Fonte: L0 English EnlightenmentAnd here is your valentine's gift.
E aqui está o seu presente de Dia dos Namorados.
Fonte: Modern Family - Season 08Oh! Oh, I'm so sorry. It was valentine's day.
Oh! Oh, me desculpe. Era o dia de São Valentim.
Fonte: Modern Family - Season 03Anyway- The valentine Tommy Rollerson left in your locker was really from me.
De qualquer forma, o cartão de São Valentim que Tommy Rollerson deixou no seu armário foi realmente de mim.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora