| Plural | waistcoats |
The ends of my waistcoat won’t meet.
As pontas do meu colete não se encontram.
His waistcoat was riding up over his stomach.
O colete dele estava subindo sobre o estômago.
The other, straight, thin and moustachioed, in a trilby and exotic waistcoat, was Lord Harris of High Cross, with a Meerschaum.
O outro, reto, magro e com bigode, usando um chapéu panamá e um colete exótico, era Lord Harris de High Cross, com um cachimbo de espuma de mar.
A waistcoat of broadcloth or of fustian is alike to an aching heart, and we laugh no merrier on velvet cushions than we did on wooden chairs.
Um colete de tecido grosso ou de fustão é igual a um coração partido, e não rimos mais alegremente em almofadas de veludo do que em cadeiras de madeira.
If being a toastmaster, the usual dress would be crimson tails with a white waistcoat, and evening- suit trousers.
Se fosse um mestre de cerimônias, o traje usual seria um paletó vermelho carmesim com um colete branco e calças de terno para a noite.
What about anything else? Do I need a waistcoat or anything?
O que mais? Eu preciso de um colete ou de algo?
Fonte: Cambridge IELTS Listening Actual Test 8Aligne's next drop includes several waistcoats with matching midi-skirts.
A próxima coleção da Aligne inclui vários coletes com saias midi combinando.
Fonte: The Guardian Reading SelectionMaybe that explains the waistcoat you're wearing as well - to be fashionable?
Talvez isso explique o colete que você está usando também - para ser elegante?
Fonte: BBC Authentic EnglishFudge consulted the large gold pocket watch dangling from his waistcoat.
Fudge consultou o grande relógio de bolso dourado pendurado em seu colete.
Fonte: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanExpect to see waistcoats paired with shorts for high summer and come autumn denim waistcoats with jeans.
Espere ver coletes combinados com shorts para o verão e, no outono, coletes de jeans com jeans.
Fonte: The Guardian Reading SelectionUncle Vernon was still staring appalled at the bulge in Dedalus's waistcoat pocket.
Tio Vernon ainda estava olhando horrorizado para o volume no bolso do colete de Dedalus.
Fonte: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather waistcoat.
Hagrid estava lá com os olhos vermelhos e inchados, lágrimas espirrando na frente de seu colete de couro.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHis capacious waistcoat was suggestive of a large heart underneath.
Seu colete espaçoso sugeria um coração grande por baixo.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)The waistcoat has always been a fixture of menswear.
O colete sempre foi um item básico do vestuário masculino.
Fonte: The Guardian Reading SelectionBut thanks to a new generation of devotees, the waistcoat is enjoying a comeback.
Mas, graças a uma nova geração de fãs, o colete está voltando à moda.
Fonte: The Guardian Reading SelectionThe ends of my waistcoat won’t meet.
As pontas do meu colete não se encontram.
His waistcoat was riding up over his stomach.
O colete dele estava subindo sobre o estômago.
The other, straight, thin and moustachioed, in a trilby and exotic waistcoat, was Lord Harris of High Cross, with a Meerschaum.
O outro, reto, magro e com bigode, usando um chapéu panamá e um colete exótico, era Lord Harris de High Cross, com um cachimbo de espuma de mar.
A waistcoat of broadcloth or of fustian is alike to an aching heart, and we laugh no merrier on velvet cushions than we did on wooden chairs.
Um colete de tecido grosso ou de fustão é igual a um coração partido, e não rimos mais alegremente em almofadas de veludo do que em cadeiras de madeira.
If being a toastmaster, the usual dress would be crimson tails with a white waistcoat, and evening- suit trousers.
Se fosse um mestre de cerimônias, o traje usual seria um paletó vermelho carmesim com um colete branco e calças de terno para a noite.
What about anything else? Do I need a waistcoat or anything?
O que mais? Eu preciso de um colete ou de algo?
Fonte: Cambridge IELTS Listening Actual Test 8Aligne's next drop includes several waistcoats with matching midi-skirts.
A próxima coleção da Aligne inclui vários coletes com saias midi combinando.
Fonte: The Guardian Reading SelectionMaybe that explains the waistcoat you're wearing as well - to be fashionable?
Talvez isso explique o colete que você está usando também - para ser elegante?
Fonte: BBC Authentic EnglishFudge consulted the large gold pocket watch dangling from his waistcoat.
Fudge consultou o grande relógio de bolso dourado pendurado em seu colete.
Fonte: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanExpect to see waistcoats paired with shorts for high summer and come autumn denim waistcoats with jeans.
Espere ver coletes combinados com shorts para o verão e, no outono, coletes de jeans com jeans.
Fonte: The Guardian Reading SelectionUncle Vernon was still staring appalled at the bulge in Dedalus's waistcoat pocket.
Tio Vernon ainda estava olhando horrorizado para o volume no bolso do colete de Dedalus.
Fonte: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather waistcoat.
Hagrid estava lá com os olhos vermelhos e inchados, lágrimas espirrando na frente de seu colete de couro.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHis capacious waistcoat was suggestive of a large heart underneath.
Seu colete espaçoso sugeria um coração grande por baixo.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)The waistcoat has always been a fixture of menswear.
O colete sempre foi um item básico do vestuário masculino.
Fonte: The Guardian Reading SelectionBut thanks to a new generation of devotees, the waistcoat is enjoying a comeback.
Mas, graças a uma nova geração de fãs, o colete está voltando à moda.
Fonte: The Guardian Reading SelectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora