| Plural | weirdos |
He's always been a bit of a weirdo.
Ele sempre foi um pouco estranho.
Don't be such a weirdo, just be yourself.
Não seja tão estranho, apenas seja você mesmo.
She's a total weirdo when it comes to fashion.
Ela é uma estranha completa quando se trata de moda.
I think he might be a weirdo, but he's harmless.
Eu acho que ele pode ser um estranho, mas ele é inofensivo.
Being a weirdo is not a bad thing, embrace your uniqueness.
Ser estranho não é uma coisa ruim, abrace sua singularidade.
I don't mind being friends with a weirdo like him.
Eu não me importo de ser amigo de um estranho como ele.
Sometimes being a weirdo can make life more interesting.
Às vezes, ser estranho pode tornar a vida mais interessante.
She's a bit of a weirdo, but in a good way.
Ela é um pouco estranha, mas de uma boa maneira.
People often label him as a weirdo because he's different.
As pessoas costumam rotulá-lo de estranho porque ele é diferente.
Don't judge someone just because they seem like a weirdo.
Não julgue alguém só porque eles parecem ser um estranho.
By who? - Seriously, who is this weirdo?
Por quem? - Sério, quem é esse estranho?
Fonte: Out of Control Season 3He's being a little weirdo! Please don't judge me!
Ele está sendo um pouco estranho! Por favor, não me julgue!
Fonte: Modern Family - Season 05You know, you really are a weirdo. Sweet!
Sabe, você é realmente um estranho. Legal!
Fonte: Lost Girl Season 3Don't waste your brain on those weirdos, Unity.
Não perca seu tempo com aqueles estranhos, Unity.
Fonte: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)How did you even get in, you weirdo? Yeah, really?
Como você conseguiu entrar, seu estranho? É mesmo?
Fonte: The Big Bang Theory Season 6By being my girlfriend, she's saying you're a weirdo, too.
Sendo minha namorada, ela está dizendo que você também é um estranho.
Fonte: The Big Bang Theory Season 10Why would our guy be a weirdo? -Because that's just your taste.
Por que nosso cara seria um estranho? -Porque é só o seu gosto.
Fonte: Friends Season 6We just want to know why you called Tom a weirdo back at the house.
Nós só queremos saber por que você chamou Tom de estranho de volta para casa.
Fonte: Modern Family - Season 08There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing.
Não há como colocar o estranho lá dentro sem ninguém perceber.
Fonte: Stranger Things Season 1Stay away from him, he looks like a weirdo.
Fique longe dele, ele parece um estranho.
Fonte: "Leon: The Professional" Original SoundtrackHe's always been a bit of a weirdo.
Ele sempre foi um pouco estranho.
Don't be such a weirdo, just be yourself.
Não seja tão estranho, apenas seja você mesmo.
She's a total weirdo when it comes to fashion.
Ela é uma estranha completa quando se trata de moda.
I think he might be a weirdo, but he's harmless.
Eu acho que ele pode ser um estranho, mas ele é inofensivo.
Being a weirdo is not a bad thing, embrace your uniqueness.
Ser estranho não é uma coisa ruim, abrace sua singularidade.
I don't mind being friends with a weirdo like him.
Eu não me importo de ser amigo de um estranho como ele.
Sometimes being a weirdo can make life more interesting.
Às vezes, ser estranho pode tornar a vida mais interessante.
She's a bit of a weirdo, but in a good way.
Ela é um pouco estranha, mas de uma boa maneira.
People often label him as a weirdo because he's different.
As pessoas costumam rotulá-lo de estranho porque ele é diferente.
Don't judge someone just because they seem like a weirdo.
Não julgue alguém só porque eles parecem ser um estranho.
By who? - Seriously, who is this weirdo?
Por quem? - Sério, quem é esse estranho?
Fonte: Out of Control Season 3He's being a little weirdo! Please don't judge me!
Ele está sendo um pouco estranho! Por favor, não me julgue!
Fonte: Modern Family - Season 05You know, you really are a weirdo. Sweet!
Sabe, você é realmente um estranho. Legal!
Fonte: Lost Girl Season 3Don't waste your brain on those weirdos, Unity.
Não perca seu tempo com aqueles estranhos, Unity.
Fonte: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)How did you even get in, you weirdo? Yeah, really?
Como você conseguiu entrar, seu estranho? É mesmo?
Fonte: The Big Bang Theory Season 6By being my girlfriend, she's saying you're a weirdo, too.
Sendo minha namorada, ela está dizendo que você também é um estranho.
Fonte: The Big Bang Theory Season 10Why would our guy be a weirdo? -Because that's just your taste.
Por que nosso cara seria um estranho? -Porque é só o seu gosto.
Fonte: Friends Season 6We just want to know why you called Tom a weirdo back at the house.
Nós só queremos saber por que você chamou Tom de estranho de volta para casa.
Fonte: Modern Family - Season 08There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing.
Não há como colocar o estranho lá dentro sem ninguém perceber.
Fonte: Stranger Things Season 1Stay away from him, he looks like a weirdo.
Fique longe dele, ele parece um estranho.
Fonte: "Leon: The Professional" Original SoundtrackExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora