whosoever believes
quem quer que acredite
whosoever wants
quem quer que queira
a belief that whosoever steals will be blinded.
acredita que quem roubar será cegado.
Whosoever understands the signs of the times is a great man.
Quem quer que compreenda os sinais dos tempos é um grande homem.
And whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council.
E quem quer que diga ao seu irmão, Raca, estará em perigo do conselho.
Whosoever believes in themselves can achieve great things.
Quem quer que acredite em si mesmo pode alcançar grandes coisas.
Whosoever finds the key can unlock the treasure chest.
Quem quer que encontre a chave pode destrancar o baú do tesouro.
Whosoever loves adventure will enjoy traveling to new places.
Quem quer que ame a aventura desfrutará de viajar para novos lugares.
Whosoever works hard will eventually succeed.
Quem quer que trabalhe duro acabará por ter sucesso.
Whosoever dares to dream can make those dreams a reality.
Quem quer que ouse sonhar pode transformar esses sonhos em realidade.
Whosoever arrives first will get the best seats at the concert.
Quem quer que chegue primeiro terá os melhores lugares no show.
Whosoever speaks the truth will earn the trust of others.
Quem quer que diga a verdade conquistará a confiança dos outros.
Whosoever practices regularly will improve their skills.
Quem quer que pratique regularmente melhorará suas habilidades.
Whosoever helps those in need will be rewarded in unexpected ways.
Quem quer que ajude aqueles que precisam será recompensado de maneiras inesperadas.
Whosoever seeks knowledge will never cease to grow.
Quem quer que busque conhecimento nunca deixará de crescer.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
E quem quer que o force a ir uma milha, vá com ele duas.
Fonte: American Original Language Arts Volume 4She ran wild, with whosoever could make a deal with her.
Ela correu selvagem, com quem quer que pudesse fazer um acordo com ela.
Fonte: Pan PanSo he had put forth a decree that whosoever should be able to make her laugh should marry her.
Portanto, ele havia emitido um decreto de que quem quer que fosse capaz de fazê-la rir deveria se casar com ela.
Fonte: Grimm's Fairy Tales (Part 2)My tale is done, there runs a mouse; whosoever catches it, may make himself a big fur cap out of it.
Minha história está concluída, um rato corre; quem quer que o pegue, pode fazer um grande chapéu de pele dele.
Fonte: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)" I say it loudly and fearlessly: whosoever could believe me a dishonest man is himself a man to be suppressed" .
Eu digo em voz alta e destemidamente: quem quer que pudesse acreditar que eu sou um homem desonesto é ele próprio um homem a ser suprimido.
Fonte: The Biography of TolstoyGod so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life.
Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu único Filho gerado, para que quem quer que nele creia não pereça, mas tenha vida eterna.
Fonte: That's bad, thank you for your concern.It was for Meriem more than for himself that he squatted beside his flesh and growled ominously at whosoever dared sniff too closely to it.
Foi para Meriem mais do que para ele que ele se sentou ao lado de sua carne e rosnou ameaçadoramente para com quem quer que ousasse cheirar muito perto.
Fonte: Son of Mount Tai (Part 1)In the little world in which children have their existence whosoever brings them up, there is nothing so finely perceived and so finely felt as injustice.
No pequeno mundo em que as crianças têm sua existência, quem quer que as crie, não há nada tão finamente percebido e tão finamente sentido quanto a injustiça.
Fonte: Great Expectations (Original Version)And the Hornbeams and the Willie Voltaires and a whole clan named Blackbuck who always gathered in a corner and flipped up their noses like goats at whosoever came near.
E os Hornbeams e os Willie Voltaires e um clã inteiro chamado Blackbuck que sempre se reuniam em um canto e levantavam o nariz como cabras para com quem quer que se aproximasse.
Fonte: The Great Gatsby (Original Version)" I am the resurrection and the life, saith the Lord: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: and whosoever liveth and believeth in me, shall never die" .
Eu sou a ressurreição e a vida, diz o Senhor: aquele que em mim crê, embora estivesse morto, ainda assim viverá: e quem quer que viva e creia em mim, nunca morrerá.
Fonte: A Tale of Two Cities (Original Version)whosoever believes
quem quer que acredite
whosoever wants
quem quer que queira
a belief that whosoever steals will be blinded.
acredita que quem roubar será cegado.
Whosoever understands the signs of the times is a great man.
Quem quer que compreenda os sinais dos tempos é um grande homem.
And whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council.
E quem quer que diga ao seu irmão, Raca, estará em perigo do conselho.
Whosoever believes in themselves can achieve great things.
Quem quer que acredite em si mesmo pode alcançar grandes coisas.
Whosoever finds the key can unlock the treasure chest.
Quem quer que encontre a chave pode destrancar o baú do tesouro.
Whosoever loves adventure will enjoy traveling to new places.
Quem quer que ame a aventura desfrutará de viajar para novos lugares.
Whosoever works hard will eventually succeed.
Quem quer que trabalhe duro acabará por ter sucesso.
Whosoever dares to dream can make those dreams a reality.
Quem quer que ouse sonhar pode transformar esses sonhos em realidade.
Whosoever arrives first will get the best seats at the concert.
Quem quer que chegue primeiro terá os melhores lugares no show.
Whosoever speaks the truth will earn the trust of others.
Quem quer que diga a verdade conquistará a confiança dos outros.
Whosoever practices regularly will improve their skills.
Quem quer que pratique regularmente melhorará suas habilidades.
Whosoever helps those in need will be rewarded in unexpected ways.
Quem quer que ajude aqueles que precisam será recompensado de maneiras inesperadas.
Whosoever seeks knowledge will never cease to grow.
Quem quer que busque conhecimento nunca deixará de crescer.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
E quem quer que o force a ir uma milha, vá com ele duas.
Fonte: American Original Language Arts Volume 4She ran wild, with whosoever could make a deal with her.
Ela correu selvagem, com quem quer que pudesse fazer um acordo com ela.
Fonte: Pan PanSo he had put forth a decree that whosoever should be able to make her laugh should marry her.
Portanto, ele havia emitido um decreto de que quem quer que fosse capaz de fazê-la rir deveria se casar com ela.
Fonte: Grimm's Fairy Tales (Part 2)My tale is done, there runs a mouse; whosoever catches it, may make himself a big fur cap out of it.
Minha história está concluída, um rato corre; quem quer que o pegue, pode fazer um grande chapéu de pele dele.
Fonte: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)" I say it loudly and fearlessly: whosoever could believe me a dishonest man is himself a man to be suppressed" .
Eu digo em voz alta e destemidamente: quem quer que pudesse acreditar que eu sou um homem desonesto é ele próprio um homem a ser suprimido.
Fonte: The Biography of TolstoyGod so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life.
Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu único Filho gerado, para que quem quer que nele creia não pereça, mas tenha vida eterna.
Fonte: That's bad, thank you for your concern.It was for Meriem more than for himself that he squatted beside his flesh and growled ominously at whosoever dared sniff too closely to it.
Foi para Meriem mais do que para ele que ele se sentou ao lado de sua carne e rosnou ameaçadoramente para com quem quer que ousasse cheirar muito perto.
Fonte: Son of Mount Tai (Part 1)In the little world in which children have their existence whosoever brings them up, there is nothing so finely perceived and so finely felt as injustice.
No pequeno mundo em que as crianças têm sua existência, quem quer que as crie, não há nada tão finamente percebido e tão finamente sentido quanto a injustiça.
Fonte: Great Expectations (Original Version)And the Hornbeams and the Willie Voltaires and a whole clan named Blackbuck who always gathered in a corner and flipped up their noses like goats at whosoever came near.
E os Hornbeams e os Willie Voltaires e um clã inteiro chamado Blackbuck que sempre se reuniam em um canto e levantavam o nariz como cabras para com quem quer que se aproximasse.
Fonte: The Great Gatsby (Original Version)" I am the resurrection and the life, saith the Lord: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: and whosoever liveth and believeth in me, shall never die" .
Eu sou a ressurreição e a vida, diz o Senhor: aquele que em mim crê, embora estivesse morto, ainda assim viverá: e quem quer que viva e creia em mim, nunca morrerá.
Fonte: A Tale of Two Cities (Original Version)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora