wickedness

[EUA]/'wikidnis/
[RU]/ ˈwɪkɪdnɪs/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. mal; ato ilícito; malícia
Word Forms

Frases de Exemplo

to denounce wickedness

para denunciar a maldade

a tale of wickedness and depravity hard to credit.

uma história de maldade e depravação difícil de acreditar.

Wickedness does not go altogether unrequited.

A maldade não passa impune.

And here, since he had so valiantly forborne all other wickedness, poor Mr.

E aqui, já que ele havia se abstido com tanta valentia de toda outra maldade, pobre Sr.

The wickedness of the villain in the movie shocked the audience.

A maldade do vilão no filme chocou o público.

His wickedness knows no bounds.

A maldade dele não conhece limites.

The wickedness of the crime left a lasting impact on the community.

A maldade do crime deixou um impacto duradouro na comunidade.

She was known for her wickedness and deceit.

Ela era conhecida por sua maldade e engano.

The wickedness of war is evident in the destruction it brings.

A maldade da guerra é evidente na destruição que ela causa.

He was consumed by wickedness and greed.

Ele era consumido pela maldade e ganância.

The wickedness of the dictator's regime was finally exposed to the world.

A maldade do regime do ditador foi finalmente exposta ao mundo.

The wickedness of the act cannot be justified.

A maldade do ato não pode ser justificada.

The wickedness of the scheme became apparent as more details emerged.

A maldade do esquema se tornou aparente à medida que mais detalhes surgiam.

She was drawn into a world of wickedness and corruption.

Ela foi atraída para um mundo de maldade e corrupção.

Exemplos do Mundo Real

I had no motivation for wickedness except wickedness itself.

Eu não tinha motivação para a maldade, exceto a própria maldade.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Nothing about her tells you she is evil. But she is all wickedness!

Nada sobre ela te diz que ela é má. Mas ela é pura maldade!

Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)

Here it's Caravaggio who's the embodiment of wickedness.

Aqui é Caravaggio quem é a personificação da maldade.

Fonte: The Power of Art - Michelangelo da Caravaggio

Don't you think she'll cure me of my wickedness, Jane?

Você não acha que ela vai me curar da minha maldade, Jane?

Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)

We know this because the writer gets accused of public wickedness.

Sabemos disso porque o escritor é acusado de maldade pública.

Fonte: Crash Course in Drama

Well, lately I've begun to understand that God has been punishing me for my pride and my past wickedness.

Bem, ultimamente comecei a entender que Deus tem me punido pela minha arrogância e minha maldade passada.

Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)

The next morning Miss Murdstone told me that because of my wickedness I was going away to school.

Na manhã seguinte, Miss Murdstone me disse que, por causa da minha maldade, eu iria para a escola.

Fonte: Selected Works of David Copperfield

Poor Sorrow's fight against the world and wickedness was a short one, fortunately perhaps, taking into account his situation.

A luta de Sorrow contra o mundo e a maldade foi curta, felizmente, talvez, considerando sua situação.

Fonte: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)

They feed on the sins of my people and relish their wickedness.

Eles se alimentam dos pecados do meu povo e se deliciam com a maldade deles.

Fonte: 28 Hosea Soundtrack Bible Theater Version - NIV

I stored up prayers against future wickedness.

Eu guardei orações contra futura maldade.

Fonte: Beauty and Destruction (Part 2)

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora