wrenchingly sad
terrivelmente triste
wrenchingly beautiful
terrivelmente lindo
wrenchingly painful
terrivelmente doloroso
wrenchingly honest
terrivelmente honesto
wrenchingly tender
terrivelmente delicado
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
O filme termina com uma cena belamente dolorosa que deixa o público em lágrimas.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
Sua memória dolorosamente honesta revela as verdades dolorosas de sua infância difícil.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
O movimento final da sinfonia é dolorosamente terno, evocando lembranças de amor perdido.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Ele deu um discurso dolorosamente poderoso que moveu todo o tribunal ao silêncio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
A fotografia captura um momento dolorosamente emocionante de despedida na estação de trem.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
Sua performance dolorosamente crua expôs a vulnerabilidade completa do personagem no palco.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
O final do romance é dolorosamente triste, mas de alguma forma estranhamente esperançoso para os leitores.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
O documentário oferece uma visão dolorosamente íntima da vida diária dos refugiados.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Seu ensaio dolorosamente pessoal sobre perda e luto ressoou com milhões em todo o mundo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
A pintura transmite uma representação dolorosamente verdadeira do sofrimento humano e da resiliência.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
A música atingiu um clímax emocionalmente doloroso que sacudiu toda a sala de concerto.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
Sua confissão dolorosamente honesta fez com que todos na sala caíssem em profundo silêncio.
wrenchingly sad
terrivelmente triste
wrenchingly beautiful
terrivelmente lindo
wrenchingly painful
terrivelmente doloroso
wrenchingly honest
terrivelmente honesto
wrenchingly tender
terrivelmente delicado
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
O filme termina com uma cena belamente dolorosa que deixa o público em lágrimas.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
Sua memória dolorosamente honesta revela as verdades dolorosas de sua infância difícil.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
O movimento final da sinfonia é dolorosamente terno, evocando lembranças de amor perdido.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Ele deu um discurso dolorosamente poderoso que moveu todo o tribunal ao silêncio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
A fotografia captura um momento dolorosamente emocionante de despedida na estação de trem.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
Sua performance dolorosamente crua expôs a vulnerabilidade completa do personagem no palco.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
O final do romance é dolorosamente triste, mas de alguma forma estranhamente esperançoso para os leitores.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
O documentário oferece uma visão dolorosamente íntima da vida diária dos refugiados.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Seu ensaio dolorosamente pessoal sobre perda e luto ressoou com milhões em todo o mundo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
A pintura transmite uma representação dolorosamente verdadeira do sofrimento humano e da resiliência.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
A música atingiu um clímax emocionalmente doloroso que sacudiu toda a sala de concerto.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
Sua confissão dolorosamente honesta fez com que todos na sala caíssem em profundo silêncio.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora