bothersomely slow
bothersomely slow
bothersomely repetitive
bothersomely repetitive
bothersomely persistent
bothersomely persistent
bothersomely difficult
bothersomely difficult
bothersomely long
bothersomely long
bothersomely similar
bothersomely similar
bothersomely noisy
bothersomely noisy
bothersomely complicated
bothersomely complicated
bothersomely frequent
bothersomely frequent
bothersomely dull
bothersomely dull
the rain bothered us, especially since it started bothersomely during the picnic.
Regnet plågade oss, särskilt eftersom det började besvärande under pikniken.
he explained the complex theory bothersomely, trying to ensure everyone understood.
han förklarade den komplexa teorin besvärande, och försökte se till att alla förstod.
the software glitches bothered the team, particularly when they occurred so bothersomely often.
de programvaruproblem som plågade teamet, särskilt när de uppstod så ofta på ett besvärande sätt.
the loud construction noise bothered the neighbors, especially when it continued bothersomely late into the night.
den ljudliga byggnadsljudet plågade grannarna, särskilt när det fortsatte besvärande långt in i natten.
the slow internet speed bothered her, especially when she needed to upload files bothersomely quickly.
den lenta internetanslutningen plågade henne, särskilt när hon behövde ladda upp filer på ett besvärande snabbt sätt.
the recurring error message bothered the user, popping up bothersomely throughout the process.
den återkommande felmeddelandet plågade användaren, som dykt upp besvärande under hela processen.
the outdated system bothered the staff, requiring them to work around it bothersomely.
det föråldrade systemet plågade personalen, som krävde att de arbetade runt det på ett besvärande sätt.
the complicated instructions bothered the customer, written in a bothersomely dense style.
de komplicerade instruktionerna plågade kunden, skrivna i ett besvärande tät stil.
the constant interruptions bothered the speaker, occurring bothersomely throughout their presentation.
de konstanta avbrytningarna plågade talaren, som uppstod besvärande under hela deras presentation.
the tangled wires bothered the technician, lying bothersomely across the floor.
de knävelade kablar plågade tekniken, som ligger besvärande över golvet.
the flickering light bothered the audience, shining bothersomely during the performance.
den flackande belysningen plågade publiken, som lyser besvärande under uppträdandet.
bothersomely slow
bothersomely slow
bothersomely repetitive
bothersomely repetitive
bothersomely persistent
bothersomely persistent
bothersomely difficult
bothersomely difficult
bothersomely long
bothersomely long
bothersomely similar
bothersomely similar
bothersomely noisy
bothersomely noisy
bothersomely complicated
bothersomely complicated
bothersomely frequent
bothersomely frequent
bothersomely dull
bothersomely dull
the rain bothered us, especially since it started bothersomely during the picnic.
Regnet plågade oss, särskilt eftersom det började besvärande under pikniken.
he explained the complex theory bothersomely, trying to ensure everyone understood.
han förklarade den komplexa teorin besvärande, och försökte se till att alla förstod.
the software glitches bothered the team, particularly when they occurred so bothersomely often.
de programvaruproblem som plågade teamet, särskilt när de uppstod så ofta på ett besvärande sätt.
the loud construction noise bothered the neighbors, especially when it continued bothersomely late into the night.
den ljudliga byggnadsljudet plågade grannarna, särskilt när det fortsatte besvärande långt in i natten.
the slow internet speed bothered her, especially when she needed to upload files bothersomely quickly.
den lenta internetanslutningen plågade henne, särskilt när hon behövde ladda upp filer på ett besvärande snabbt sätt.
the recurring error message bothered the user, popping up bothersomely throughout the process.
den återkommande felmeddelandet plågade användaren, som dykt upp besvärande under hela processen.
the outdated system bothered the staff, requiring them to work around it bothersomely.
det föråldrade systemet plågade personalen, som krävde att de arbetade runt det på ett besvärande sätt.
the complicated instructions bothered the customer, written in a bothersomely dense style.
de komplicerade instruktionerna plågade kunden, skrivna i ett besvärande tät stil.
the constant interruptions bothered the speaker, occurring bothersomely throughout their presentation.
de konstanta avbrytningarna plågade talaren, som uppstod besvärande under hela deras presentation.
the tangled wires bothered the technician, lying bothersomely across the floor.
de knävelade kablar plågade tekniken, som ligger besvärande över golvet.
the flickering light bothered the audience, shining bothersomely during the performance.
den flackande belysningen plågade publiken, som lyser besvärande under uppträdandet.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu